Премия Рунета-2020
Россия
Москва
+10°
Boom metrics
Политика10 марта 2016 4:50

Турецкий поэт покаялся перед россиянами за сбитый Су-24

Хюсейн Хайдар написал стихотворение «Извинение перед великим русским народом»
Над территории Сирии был сбит российский военный самолет Су-24. Фото: Twitter.com

Над территории Сирии был сбит российский военный самолет Су-24. Фото: Twitter.com

Москва, наконец, дождалась извинений за сбитый турецкими военными в ноябре прошлого года Су-24. Правда, не от Анкары, а от турецкого поэта Хюсейна Хайдара, который взял на себя поэтическую ответственность за гибель российского пилота.

Поэт написал стихотворение «Извинение перед великим русским народом». В нем он попросил прощения у героев, победивших фашизм, а также у таких представителей нашего народа, как Владимир Маяковский, Максим Горький и Юрий Гагарин. Закончил же Хайдар свое произведение обращением к семье погибшего летчика.

Извинение перед великим русским народом

Я турецкий поэт Хюсейн Хайдар

Стал свидетелем подлых и темных деяний,

Однако уверен я в том, что будут судить всех злодеев проклятых

Немыслимо, но преступление это

Вершились у всех на глазах, и вина моя в том,

Что я мог бы, я мог попытаться пресечь его,

Но к сожалению, осознал это только потом

Я турецкий революционер Хюсейн Хайдар

У каждого русского, у русского всего народа прошу прощения я

Мужеством русских гор, равнин и степей

Да простит меня земля великого Ленина

На наших глазах были порваны братские узы,

Все это случилось и у меня на глазах

Я мог бы, я мог воспрепятствовать этому

Беспечны мы не были, в том лишь вина наша,

Что мы не хозяева у себя в стране

Что светит так слабо отечества светоч,

И поэтому к Евразии и Турции обращаюсь я

В дестанах и песнях прощенья молю

У Маяковского и у Горького,

У Ивана советского, защитившего

От фашистов землю свою

Прощенья прошу у героев страны,

У женщин, мужчин, стариков и детей,

У 23 миллионов погибших людей,

И у Гагарина, свой подвиг свершившего,

И брата советского, что руку нам подал

В нашей великой национальной войне

У Семена Аралова прощенья прошу

И женщин российских, прошедших войну,

У всех тех, кто щедростью своей души,

Осыпал нас благами в минуту трудную

Я прощенья прошу у крестьянина русского,

У русского революционера

В присутствии всех, кто погиб на войне,

В присутствии тысяч винтовок и ружей

Я заявляю смело:

Я турецкий поэт Хюсейн Хайдар,

Признаю я вину, повернув свою голову к свету

Я не смог от позора спасти свою страну

Великий русский народ извини меня за это

И колени склонив я прощения прошу у мамы Олега Пешкова.

ДОСЬЕ «КП»

Напомним, кризис в отношениях Анкары и Москвы наступил после того, как турецкий истребитель 24 ноября сбил российский Су-24 в небе над Сирией. В Анкаре наш бомбардировщик обвинили в нарушении воздушного пространства. Однако в Минобороны РФ заявили, что самолет на территорию республики не залетал.

А 28 ноября президент РФ Владимир Путин подписал указ о введении ограничительных мер в отношении Турции. В частности, с 1 января 2016 года вводится запрет на прием граждан Турции на работу. Кроме того, Россия приостановила продажу туров в республику и отменила безвизовый режим с Анкарой.