2017-01-11T18:06:19+03:00
Комсомольская правда

Как хороши, как свежи были розы?

Многие считают эту строчку принадлежащей перу поэту Игорю Северянину
В наши дни эта вдохновившая такое количество поэтов и писателей фраза употребляется, когда с грустью вспоминают о чем-нибудь радостном, светлом, но давно прошедшем.В наши дни эта вдохновившая такое количество поэтов и писателей фраза употребляется, когда с грустью вспоминают о чем-нибудь радостном, светлом, но давно прошедшем.Фото: Олег РУКАВИЦЫН

Среди крылатых фраз и выражений есть немало тех, происхождение которых мы не всегда помним. Вот, к примеру, сразу ли Вы определите, чьему перу принадлежит выражение: «Как хороши, как свежи были розы?».

Многие считают эту строчку принадлежащей перу поэту Игорю Северянину – на его могильном камне на Таллиннском кладбище высечено: «Как хороши, как свежи будут розы, Моей страной мне брошенные в гроб!». Это строчка из его стихотворения «Классические розы», написанного в Эстонии в 1925 году. Но эта фразу все-таки придумал другой поэт – Северянин всего лишь выбрал ее эпиграфом к своему стихотворению.

В 1834 году эта строчка стала заглавной в стихотворении Ивана Мятлина. Напечатали его первый раз годом позже, но без указания авторства. Потом исправились, но, как говорится, осадок остался.

Как хороши, как свежи были розы

В моем саду! Как взор прельщали мой!

Как я молил весенние морозы

Не трогать их холодною рукой!

Как я берег, как я лелеял младость

Моих цветов заветных, дорогих;

Казалось мне, в них расцветала радость,

Казалось мне, любовь дышала в них.

Но в мире мне явилась дева рая,

Прелестная, как ангел красоты,

Венка из роз искала молодая,

И я сорвал заветные цветы.

И мне в венке цветы еще казались

На радостном челе красивее, свежей,

Как хорошо, как мило соплетались

С душистою волной каштановых кудрей!

И заодно они цвели с девицей!

Среди подруг, средь плясок и пиров,

В венке из роз она была царицей,

Вокруг ее вились и радость и любовь.

В ее очах - веселье, жизни пламень;

Ей счастье долгое сулил, казалось, рок.

И где ж она?. . В погосте белый камень,

На камне - роз моих завянувший венок.

В сентябре 1879 года уже Иван Тургенев пишет стихотворение в прозе:

«Где-то, когда-то, давно-давно тому назад, я прочел одно стихотворение. Оно скоро позабылось мною... но первый стих остался у меня в памяти: Как хороши, как свежи были розы...

Теперь зима; мороз запушил стекла окон; в темной комнате горит одна свеча. Я сижу, забившись в угол; а в голове все звенит да звенит: Как хороши, как свежи были розы...

И вижу я себя перед низким окном загородного русского дома. Летний вечер тихо тает и переходит в ночь, в теплом воздухе пахнет резедой и липой; а на окне, опершись на выпрямленную руку и склонив голову к плечу, сидит девушка – и безмолвно и пристально смотрит на небо, как бы выжидая появления первых звезд. Как простодушно-вдохновенны задумчивые глаза, как трогательно-невинны раскрытые, вопрошающие губы, как ровно дышит еще не вполне расцветшая, еще ничем не взволнованная грудь, как чист и нежен облик юного лица! Я не дерзаю заговорить с нею, – но как она мне дорога, как бьется мое сердце! Как хороши, как свежи были розы...

А в комнате все темней да темней... Нагоревшая свеча трещит, беглые тени колеблются на низком потолке, мороз скрипит и злится за стеною – и чудится скучный, старческий шепот... Как хороши, как свежи были розы...

Встают передо мною другие образы... Слышится веселый шум семейной деревенской жизни. Две русые головки, прислонясь друг к дружке, бойко смотрят на меня своими светлыми глазками, алые щеки трепещут сдержанным смехом, руки ласково сплелись, вперебивку звучат молодые, добрые голоса; а немного подальше, в глубине уютной комнаты, другие, тоже молодые руки бегают, путаясь пальцами, по клавишам старенького пианино – и ланнеровский вальс не может заглушить воркотню патриархального самовара... Как хороши, как свежи были розы...

Свеча меркнет и гаснет... Кто это кашляет там так хрипло и глухо? Свернувшись в калачик, жмется и вздрагивает у ног моих старый пес, мой единственный товарищ... Мне холодно... Я зябну... и все они умерли... умерли... Как хороши, как свежи были розы...

В наши дни эта вдохновившая такое количество поэтов и писателей фраза употребляется, когда с грустью вспоминают о чем-нибудь радостном, светлом, но давно прошедшем.

Еще больше материалов по теме: «Внеклассное чтение»

Поделиться: Напечатать
Подпишитесь на новости:
 
Читайте также