2017-09-11T17:25:36+03:00

Гейцы, ейцы и ейчане: необычная история названия жителей приморского городка

Откуда взялась и куда делась буква «г»
Владислав КЛИМОВtrue_kpru
Поделиться:
Комментарии: comments1
Фото: пресс-служба администрации ЕйскаФото: пресс-служба администрации Ейска
Изменить размер текста:

На Кубани полно мест с весьма странными названиями. Река Херота, станицы Юго-Северная и Старонижестеблиевская могут удивить неподготовленное ухо. Но не всякий знает, что в 19 веке Ейский залив Азовского моря называли Гейским. А одну из старейших станиц Приазовья Ейское Укрепление отмечали как Гейск.

Такие названия и их производные закреплены в нескольких географических картах, дошедших до нас с того времени. Обратил на это внимание ейский журналист Александр Дорошенко.

Фрагмент карты 1841 года

Фрагмент карты 1841 года

- Что это? Описка писаря? Или такое название было в действительности? Я обратился к местным историкам. И никто не смог дать однозначный ответ на вопрос, почему Гейский рейд. Ясно одно, что название лимана и косы произошло от названия реки, - пишет автор.

По самой популярной версии, река Ея получила название с тюркского «яйя», что означает Иван. Так называли кочевники, селившихся здесь русских. Еще один перевод слова «яйя» – разливающаяся, мелководная.

Существует и фольклорный вариант – от подарка Суворова «Ея величеству» Екатерине Великой. Но на некоторых картах река Ея превращается в Гею.

Александр Дорошенко предполагает, что такое название она получила в честь греческой богини Геи.

- Если все же правильное название реки Гея, тогда Ейск должен был быть Гейском, а мы, жители этого города, — гейцами. Дело в том, что первый историк Ейска Стефанов в своих работах жителей города называл ейцами. Это уже потом мы стали ейчанами, а в начале жителей города называли ейцами, - приходит к выводу журналист.

Впрочем, ни один из историков Российской Империи в своих трудах не упоминает город Гейск. В 19 веке казачий генерал, этнограф Иван Попка называет реку не иначе как Ея. Все указывает на банальную ошибку картографов. По одной из версий букву «г» в начале слов ставили на греческий манер. Отсюда месяц генварь (январь), гистория вместо истории и Гишпания, а не Испания.

Черноморская улица Ейска: adm-yeisk.ru

Черноморская улица Ейска: adm-yeisk.ru

Вот и картографы решили придать немного греческого акцента, назвав реку Гей, лиман Гейским, а город Гейском. Вольное отношение этих специалистов к языку нередко причиняло головную боль для историков, о чем они, разумеется, упоминали в своих трудах.

- Пары хороших учебников по географии и всеобщей истории, вышедших из под твердой руки корректора, который не заочно только знаком с орфографией иностранных собственных имен, было бы достаточно для того, чтобы лет через десять заявило о себе поколение настолько грамотное, что ему показались бы странными не только «Гишпания» и «генварь», но и некоторые иные общепринятое нашего времени, - сетовал православный историк Василий Болотов, живший во второй половине 20 века.

В обиход произвольные названия Ейска и его окрестностей так и не вошли. Хотя в 21 веке двусмысленные топонимы в казачьем крае выглядели бы ну очень интересно.

Еще больше материалов по теме: «Ейск»

 
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Московская студия 8-800-200-97-02
+7 (967) 200-97-02
СЛУШАЙТЕ ТАКЖЕ