Дважды убитый
Владимир Карнышев, г. Томск
Мой дед, Михаил Иосифович Галицкий (1899-1945 гг.), беспартийный, русский. В РККА был призван 29 января 1942 года Томским районным военным комиссариатом Новосибирской области. Погиб в 1945-м в Восточной Пруссии (западнее Кенигсберга, ныне Калининград). А моя бабушка Вера стала вдовой, на ее руках осталось шестеро детей.
Родившись через 12 лет после гибели деда, я, понятное дело, его ни разу не видел. Однако, судя по рассказам моей мамы, это был человек неординарный – заводной, веселый, упертый, с куражом – словом, настоящий русский мужик. Не знавший ни одного иностранного языка, дед потешал всю деревню бойкой имитацией японского и китайского. На кураже мог откусить зубами кусок от граненого 200-граммового стакана, «на спор» выхлебать деревянной ложкой миску водки с накрошенным туда хлебом («тюря»), послать к «такой-то матери» деревенское начальство в начале 30-х, когда и за более безобидные поступки люди с чадами и домочадцами отправлялись в места, не столь отдалённые, или прямо на небеса…
Первый раз, судя по «Донесению-описи списков безвозвратных потерь сержантского и рядового состава
201-й стрелковой Гатчинской дивизии», Галицкий Михаил Иосифович был убит 1 марта 1944 года. На самом же деле дед был только ранен и в похоронный список попал по ошибке.

Приказом №025 по 1097-му стрелковому полку 326-й стрелковой Гославльской дивизии 2-й Ударной армии (2-й Белорусский фронт) дед был награждён со следующей формулировкой: «От имени Президиума Верховного Совета Союза ССР за образцовое выполнение боевых заданий командования на фронте борьбы с немецкими захватчиками и проявленные при этом доблесть и мужество НАГРАЖДАЮ: медалью «За отвагу»,… 15. Красноармейца ГАЛИЦКОГО Михаила Иосифовича, стрелка 6-й стрелковой роты, за то, что он, активно участвуя в боях по расширению плацдарма на левом берегу р. Нарва 01.03.44 г., был ранен, а в наступательном бою под г. Нарва 31.03.44 г. т. Галицкий в завязавшемся траншейном бою, уничтожив трех немцев, был ранен и эвакуирован в госпиталь…»

Но от судьбы не уйдешь, и 7 февраля 1945 года, за три месяца до окончания войны, мой дед был ранен уже смертельно.

В «Книге памяти», изданной в Томской области много лет назад, его смерть была датирована ноябрем 1945-го, поэтому многие годы мы считали, что он умер уже после войны.

Михаил Галицкий в1944 году в завязавшемся траншейном бою, уничтожив трех немцев, был ранен и эвакуирован в госпиталь.
А дело заключалось в том, что латинскую цифру «II» штабного писарчука приняли за «11». И только благодаря найденным архивным материалам все встало на свои места. Вот такая история с датой смерти моего дважды убитого деда.

Ссылка в документах на место захоронения («Восточная Пруссия, г. Христбург, 400 метров на северо-восток, могила №1) говорит только об одном: это было братское захоронение. Ни о каких отдельных могилах в начале февраля, когда шли ожесточенные бои за освобождение Восточной Пруссии от немцев, речи быть не могло.
Можно ругать Интернет как «Великую Помойку», но время от времени это достижение цивилизации дает нечто такое, что нельзя было получить ранее.

Так вот, по Интернету правнук деда нашел в Польше человека, который занимается воинскими захоронениями, включая район бывшей Восточной Пруссии, отошедший после войны полякам. Бывший город Христбург – это ныне польский город Дзежгонь. При этом оказалось, что воинов-красноармейцев, первоначально похороненных здесь, затем перезахоронили на военное кладбище в г. Штум (польск. Sztum, нем. Stuhm) – 20 км в западном направлении от г. Дзежгонь. Уже я сам по «Google maps» нашёл эти Дзежгонь и Штум и с помощью польского интернет-сервиса определил местоположение кладбищ в этих городах. А несколько лет назад его правнук ездил в те края, чтобы хотя бы пройти по той земле и поклониться памяти того человека, без которого нас всех бы и не было.
«Уважение к минувшему – вот черта, отличающая образованность от дикости» – очень давно написал А.С. Пушкин. И оказался совершенно прав.

День, когда в России перестанут праздновать 9 Мая, будет означать, что Великий проект «Россия» закрыт навсегда.
Редактор
Татьяна Актабаева
Руководитель проекта
Маргарита Вагина
Текст
Татьяна Актабаева, Игорь Тюрин, Светлана Чернозубенко, Вероника Казачек, Оксана Чайковская, Елена Гусева, Алёна Прокина, Сергей Никифоров, Сергей Симонов, Елена Чечнева
Верстка
Юлия Давыдова
Made on
Tilda