Новый проект Ханде Эрчел и Барыша Ардуча получил неоднозначные отзывы от зрителей
Первоначальный анонс турецкой адаптации корейской дорамы «Королева слез», получившей название «Любовь и слезы», вызвал неоднозначный отклик у зрителей. Поклонники Ханде и Барыша были уверены, что новая совместная работа звезд турдизи станет новым хитом, а вот хейтеры знаменитостей твердили о провале. Первая серия получила довольно невысокие рейтинги и неоднозначные отзывы зрителей, и сегодня мы хотим поделиться с вами своими впечатлениями о проекте.

Сюжет на первый взгляд банален. Мейра — наследница семьи Аксел, которая по большой любви три года назад вышла замуж за Селима Кескина — парня из простой семьи. Разумеется, родственники богатой супруги поспешили продвинуть зятя по карьерной лестнице, но по факту они просто используют его в своих интересах и не только на работе. Брак Мейры и Селима разваливается на глазах. Пока молодая женщина всецело погружена в работу и семейные разборки, Селим страдает от нехватки любви и внимания со стороны жены. Да и вечные просьбы, а также придирки со стороны ее родственников ему уже порядком поднадоели. В итоге, устав от вечного одиночества (супруги на людях счастливая пара, а дома даже практически не разговаривают друг с другом), Селим принимает единственное верное, как ему кажется, решение — развод. Он приходит домой и хочет сообщить Мейре важную новость, но она его опережает и озвучивает свой диагноз — у молодой женщины опухоль мозга и жить ей осталось недолго. Шокированный Селим тут же убирает подальше подготовленные бумаги о расторжении брака.
Первое, что при просмотре бросается в глаза — немного непривычное амплуа Барыша Ардуча. В подавляющем большинстве фильмов и сериалов герои турецкого актера — сильные, уверенные в себе мужчины, не боящиеся никаких проблем. Здесь же Селим немного другой. Он страдает от своего одиночества, ходит к психологу и не боится признать того, что оказался загнанным в угол. То есть перед зрителями не брутальный мачо, а обычный среднестатистический мужчина. Что же касается Ханде Эрчел, то ей роль Мейры подошла идеально. Даже многие хейтеры актрисы с завидной регулярностью пишут о том, что звезда турдизи должна играть холодных стерв, мол, на большее она не способна (весьма спорное заявление, кстати). На этот раз турецкая актриса просто идеально попала в образ — красивая, холодная и расчетливая. Но в то же время на подсознании зритель понимает, что Мейра — где-то глубоко очень несчастная и одинокая женщина, искренне старающаяся скрыть свои проблемы за маской безразличия и деловой хватки.
Тандем Барыша и Ханде получился на этот раз особенно гармоничным — турецким актерам удалось не просто отлично вжиться в свои роли, но и повторить характеры героев оригинальной дорамы. Отношения, начавшиеся с безумной любви и страсти, выгорели практически дотла за считанные месяцы. И этот факт весьма удручает главных героев, впрочем, как и то, что на публике им все еще приходится играть роли любящих супругов. Вообще каст в сериале приятно порадовал. Помимо Эрчел и Ардуча в сериале можно увидеть много хорошо известных лиц: Ознур Серчелер, Берк Джанкат, Шенай Гюрлер, Санем Челик, Сенана Кара и другие. И каждый актер оказался на своем месте. Видно, что создатели «Любви и слез» провели тщательную и скрупулезную подготовку к съемкам.
Теперь о самом сюжете. Многие российские зрители посчитали его развитие очень нудным и медленным, а раскрытие самих персонажей — только поверхностным, и с этим трудно согласиться. В первую очередь нужно понимать, что «Любовь и слезы» — это адаптация корейской дорамы, и Дилара Памук вместе со своей командой сценаристов постарались максимально сохранить первоначальную задумку Пак Чи-ын и динамику развития сюжета. Более того, именно в турецкой версии было больше внимания уделено терзаниям Селима. Адаптация корейской дорамы — дело очень непростое: разница в менталитетах и в ожиданиях зрителей колоссальная. В новом турецком сериале не будет обилия криков, драк, стрельбы и противостояния светского и религиозного обществ. Это глубокая история, которая заставляет по-настоящему задуматься над тем, действительно ли мы хотим исполнения собственных желаний. Ведь буквально еще вчера Селим мечтал, чтобы Мейра исчезла из его жизни, а, узнав о ее диагнозе, он просто впал в ступор. И в оригинальной истории, и в ее турецкой версии первые серии медленные — события в них развиваются плавно. Это необходимо исключительно для того, чтобы зрители смогли полностью погрузиться в историю главных героев и понять, чувства, эмоции и страхи каждого из них.
«Любовь и слезы» в некотором понимании — это не классический турецкий сериал, где количество событий на одну минуту просмотра зашкаливает, а уже в первой серии главные герои не только разводятся, но и вступают в новый брак. Это история о любви, которую уничтожает быт и родственники; об импульсивных желаниях, исполнения которых люди на самом деле боятся. Это рассказ о том, что свадебная клятва («быть рядом в болезни и здравии») — это не пустые слова, а тяжелый выбор, который заставляет совсем под другим углом взглянуть на привычные вещи. Турецкий сериал «Любовь и слезы» — это тот самый случай, когда оценивать проект по первой серии и даже по первым трем точно нельзя. Этому сюжету необходимо дать время для максимального развития, которое происходит медленно. Во многих корейских дорамах первые серии очень медленные и словно полупустые, зато дальнейшая динамика развития события очень интенсивная. Вопрос в другом: понравится ли такая история туркам, обожающим стрельбу, крики и бесконечные противостояния семей? Ведь именно от их рейтингов и будет зависеть дальнейшая судьба проекта.
Главное фото: фрагмент постера