Тарасова рассказала, придает ли значение подмене слов Овечкина после церемонии
Тарасова считает, что для Овечкина неважна подмена слов
Известный советский тренер Татьяна Тарасова высказала свое мнение по поводу решения NHL Europe отредактировать речь капитана «Вашингтона» Александра Овечкина. В беседе с «Матч ТВ» она предположила, что сам хоккеист, скорее всего, не придает этому значения.
Ранее NHL Europe в соцсетях изменила субтитры к видео, где Овечкин выступал после того, как превзошел снайперский рекорд Уэйна Гретцки. В оригинале форвард сказал: «Русские, мы сделали это», но в публикации слово «Russians» заменили на «watching».
Тарасова отметила, что только Овечкин может лично потребовать указать его национальность, если это для него важно. Однако, по ее мнению, хоккеиста вряд ли заботит эта ситуация, учитывая постоянное обсуждение подобных тем в СМИ.
Напомним, 6 апреля в матче против «Нью-Йорк Айлендерс» (1:4) Овечкин забил 895-ю шайбу в регулярных чемпионатах НХЛ, обойдя Гретцки (894). С учетом плей-офф на его счету 967 голов, что ставит его на второе место после канадского легенды (1016).
Ранее «КП Спорт» писал о важном заявлении МОК насчет возвращения россиян, об ожиданиях от второго раунда плей-офф КХЛ, о словах Семака перед матчем с краснодарцами.