Рогов назвал комментарий Кирби о теракте в «Крокусе» открытым хамством
Фото: GLOBAL LOOK PRESS
Слова представителя Белого дома Джона Кирби — открытое хамство. Но в русском фольклоре тоже найдется пословица о навозе: «Наряди свинью хоть в серьги, а она в навоз». Так прокомментировал РИА Новости очередной выпад американского чиновника против России председатель комиссии ОП РФ по вопросам суверенитета, патриотическим проектам и поддержке ветеранов Владимир Рогов.
«У нас есть две хорошие русские пословицы, которые очень хорошо характеризуют слова и поведение Кирби: Где вороне ни летать, а все навоз клевать и Наряди свинью хоть в серьги, а она все равно в навоз. Кирби вроде персонаж высокого полета, но продолжает клевать навоз уже в информационном и пропагандистском плане, занимаясь открытым хамством», — отметил общественник.
Также Владимир Рогов предположил, если подобное будет продолжаться в таком же ключе, то скоро представители Белого дома начнут разговаривать, используя ненормативную лексику.
На хамство представителя Белого дома Джона Кирби ответила и официальный представитель МИД РФ Мария Захарова. По ее словам, теперь становится понятно, почему в США распространено выражение «вымыть рот с мылом».
А депутат Госдумы Михаил Шеремет объяснил хамские слова Джона Кирби нервозностью из-за российского расследования теракта в «Крокусе». Если в США так нервничают, значит, Россия на верном пути.
Джон Кирби в ходе брифинга счел уместным вспомнить поговорку. «Лучшие продавцы навоза часто носят образцы во рту. Российские чиновники, похоже, довольно хорошие продавцы навоза», – заявил он.