Премия Рунета-2020
Россия
Москва
+6°
Boom metrics
Спорт21 ноября 2003 15:37

Что кричал Евсеев?

После игры с Уэльсом герой матча - защитник сборной России Вадим Евсеев, забивший единственный гол, что-то прокричал в телекамеру. Мы решили уточнить
Источник:kp.ru

Павел БОРОДИН, госсекретарь Союзного государства Белоруссии и России:

- Он душу русскую излил, кричал: «Нате, выкусите!» Его завели, он достойно ответил и на поле, и в телекамеру - миллионам. Молодчина!

Вагиз ХИДИЯТУЛЛИН, легендарный футболист «Спартака»:

- Когда Хрущев, стуча ботинком по трибуне ООН, кричал: «Я вам покажу кузькину мать!», он имел в виду то же самое.

Александр ФЕДУЛОВ, депутат Госдумы, известный матерщинник:

- Он прокричал свое отношение как истинно русский человек, довольный результатом. Как-то жители села Курской области сказали мне: «Вас ругали в Думе за матерные слова, и зря. Мы, например, вообще этими словами разговариваем».

Армен ГРИГОРЯН, лидер группы «Крематорий»:

- А разве было непонятно? Я понял это как «х... вам!» И я его понимаю: обидные стычки с уэльсцами, забитые трибуны, их поле - и так победить! Это был возглас победы с небольшой добавкой мести!

Александр БУЙНОВ, певец:

- Евсеев кричал известную всем фразу «Х.. вам!». И эти же слова вместе с ним орала вся Россия.

Виктор АНПИЛОВ, лидер «Трудовой России»:

- Евсеев - национальный герой! Я не стану обижать его никакими предположениями.

Мстислав ЗАПАШНЫЙ, гендиректор Росгосцирка:

- Мне показалось, он прокричал: «глубокоуважаемые жители Уэльса! Примите мои искренние соболезнования по поводу сегодняшнего поражения вашей любимой команды».

Тигран КЕОСАЯН, режиссер:

- По губам читать не умею, но думаю, это была хорошая ненормативная лексика в адрес тех, кто сидел на трибунах и играл на поле. Очень грубая игра была со стороны Уэльса. Когда забивал Вадик, я кричал, если сказать это интеллигентно: «Получи фашист гранату!»

Михаил ДЕРЖАВИН, актер:

- Мне показалось, что он кричал по-английски что-то вроде: «Вот, выкусили!» Но даже если Евсеев кричал на уэльсцев с матерком, я его не осуждаю.

P.S. По мнению сурдопереводчиков, ближе всех к истине оказались Александр Буйнов и Армен Григорян.