
Александр МЕШКОВ. «Странник». Издательство «Столица Принт». Цитата: «Я всю жизнь был настолько одинок, что даже не умеющий считать до двух сосчитал бы меня безо всякого труда». О чем: То, что Александр Мешков - спецкор «Комсомолки», наверняка знает каждый. Но мы вот честное слово даем, что опубликовали бы рецензию на его книжку, даже не будь он спецкором «КП». Потому что книжка у него - удивительная. Даже не знаю, с чем сравнить. Таких жанров нет, в серийное производство подобные повести не поступают... Вообще-то Саша - философ и юморист, вернее, философ-юморист. И рассказы пишет соответствующие. А тут взял и сотворил... детектив. Да еще и с подзаголовком «Исповедь мерзавца». Не отступив при этом ни от философствования, ни от юмора, более того - сохранив их в полном объеме. А полный объем мешковского философского юмора - это знаете сколько? Короче, если эту субстанцию запустить в любого размера помещение, ни для каких детективов там места явно не останется. Ан вот нет, оказывается! Не просто сложился детектив у Мешкова, а очень даже захватывающим вышел! О сюжете умолчу, чтобы не испортить удовольствия от чтения. В общих чертах эта книжка о юноше, одаренном воспитаннике советского детдома, попавшем в качестве переводчика в Бруней и - одновременно - в эпицентр безжалостной криминальной драмы... ДЕТСКИЙ УГОЛ Ну ты и Гадкинс! Джорджия БИНГ. «Молли Мун и волшебная книга гипноза». Издательство «Эгмонт». Цитата: «Мисс Гадкинс оглядела Молли тусклыми черными глазками. Ее лицо чудовищно исказилось: старуха языком сняла вставную челюсть, покрутила ее во рту и поставила на место». О чем: Вот этакий Гарри Поттер, только для девочек! Главная героиня - маленькая Молли Мун, которую третирует мисс Гадкинс, - находит книгу по гипнозу. Тогда-то Молли и обнаруживает в себе необычную способность - она может заставлять делать людей все, чего пожелает. Даже гадкая Гадкинс теперь не в силах противиться ее чарам. Как и в случае с Поттером, Национальная организация гипнотерапевтов и психотерапевтов Великобритании настоятельно рекомендовала родителям не покупать книгу, дабы их дети не пытались гипнотизировать окружающих. Бред, конечно, как и большая часть придирок к Поттеру. ПОЛИТПРОСВЕТ Констелляция Ленина с Шубертом Славой ЖИЖЕК. «13 опытов о Ленине». Издательство «Ад Маргинем». Цитата: «Когда мы находимся в одном пространстве с посторонними - скажем, когда курьер или водопроводчик заходят в нашу квартиру, - мы вежливо делаем вид, что не замечаем друг друга, воздерживаясь от проникновения в частную жизнь другого». О чем: В этой популярной книжке более или менее понятно только маленькое предисловие, из которого следует, что автор - «актуальный левый философ», который решил вернуть Владимира Ильича в жизнь страны. Все, что после предисловия, требует по крайней мере пол-литра водки для лучшего проникновения в смысл. Вот, к примеру, глава с вполне мирным названием «Ленин как слушатель Шуберта» содержит такие пассажи: «Это универсальное обращение основывается на идеологической функции, позволяющей нам абстрагироваться от нашей конкретной идеологическо-политической констелляции». Жижек, дорогой, лучше не скажешь! Срезал, убедил, пойду-ка спою «Ленин всегда живой». Трилистник у рыцаря - от дурного глаза «Сказки туманного Альбиона». Издательство «Азбука». Цитата: «С нечистой силой шутки плохи, - возразил он. - И это вовсе не сказки, что иные путники пропадали там без вести... Давай привяжем себе к руке по трилистнику, и тогда бояться нам будет нечего». О чем: Прочесть эту книжку можно за полчаса. Всего-то три рыцарские сказки для детишек. Про юного Роланда, освободившего сестру от злых чар короля эльфов. Про спасение детей короля Эйлпа, про доброго рыцаря-эльфа (нашелся один). Все со счастливым концом. Но листать эту книжку хочется бесконечно: поверьте, настолько удивительных (и совсем недорогих!) изданий очень немного. Иллюстрации украинского художника Владислава Ерко красивы необыкновенно, они завораживают. Может, он тоже эльф? И тоже добрый, конечно. ПРО ЭТО «Нет» сексу с моральными уродами! Индия НАЙТ. «Почему ты меня не хочешь?». Издательство «Фантом Пресс». Цитата: «Не выношу наркоты - это первый пункт в моем списке того, что не должен делать человек старше двадцати пяти лет. Главные три пункта: 1 - наркотики, 2 - тантрический секс, 3 - мелирование или другое заметное использование осветляющего средства». О чем: Английский вариант «Секса в большом городе». Не слишком приличный (герои обсуждают темы самые что ни на есть вольные), но без грязи: автор совершенно явно не извращенка. Чувство юмора у Индии Найт отменное. Если в нашу читательскую реальность давно уже вошли так называемые «иронические детективы», то теперь начинается «ироническая эротика» - жанр на редкость развеселый. Суть же романа вкратце такова: 38-летняя разведенка ищет нормального секса, а в качестве партнеров ей попадаются сплошь моральные уроды... Что лошади печенье, то модели - смерть Франк РЮЗЕ. «0 %». Издательство «FreeFly». Цитата: «У нас, манекенщиц, в словаре профессионального жаргона словечко «криз» стоит аккурат между «композитками» и «куннилингусом» и означает: заглотнуть побольше всякой всячины... а потом как можно скорее выблевать все это». О чем: Роман Франка Рюзе (27 лет, 50 кг, 1,78 м) написан в виде дневника Присциллы, зарабатывающей своей внешностью. Она - модель, и этим все сказано. Да, девочка носит часики Gucci, спит со своей подружкой, подбирает шмотки под цвет зажигалки и отдыхает на островах архипелага Бора-Бора. Но, чтобы сохранить 36 кг для участия в дефиле Christian Lacroix, она имеет по шесть «кризов» в день. Ну типа съедает пачку печенья, подкладывает подушечку под колени, чтобы было помягче, и все отправляет в унитаз. Это стоит прочесть не только подрастающим красавицам, но и их родителям, которые еще не в курсе, что красивым девочкам в клубах старшие товарищи иногда предлагают «промокашки» (ЛСД). Наглотавшись их, подружка Присциллы сиганула с пятого этажа. «Если бы смерть проводила рекламные кампании, я бы точно пошла к ней на кастинг, - признается героиня. - И предъявила бы кучу справок об остановках сердца, суицида и прочее». Что-то мало в этом оптимизма, не так ли? Битлы похоронили титанов и гениев Василий СОЛОВЬЕВ-СПАССКИЙ. «Всадники без Головы». Издательство «Скифия». Цитата: «После того, что сделали битлы в европейской культуре, можно смело говорить: культурный толчок, породивший эпоху титанов и гениев, прошел. Наступила другая эпоха. Отныне лучшую музыку этого континента будет производить не композитор, а группа раздолбаев. Иными словами, товарищество с ограниченной ответственностью, учащееся петь и играть на инструментах». О чем: Писать вдумчивые книги о рок-н-ролле сегодня не модно. Это раньше подобные труды вызывали повышенный интерес. Зато рок-журналист Соловьев-Спасский сумел за эти годы накопить мысли. И поведать их нам неторопливо, вдумчиво и без рок-н-ролльной истерики. «Карлик» спас сына Лисы Алисы от безумной бабушки Павел САНАЕВ. «Похороните меня за плинтусом». Издательство «МК-Периодика». Цитата: «- Ну, что ты написал? - поинтересовалась бабушка. - «Наш паровоз мы зделали сами...» Идиот! Сволочь! Чтоб тебя переехал паровоз, который они сделали! Давай бритву! Я дал бабушке бритву, которая была важнейшим предметом в моих занятиях... - Какой подлец, а... - приговаривала бабушка, принимаясь выскребать букву «з», но почему-то в слове «паровоз»...» О чем: Автор сего произведения Павел Санаев - сын актрисы Людмилы Санаевой (той, что Лиса Алиса из фильма про Буратино) и пасынок Ролана Быкова (того, что Кот Базилио). И это - главная интрига книги, в предисловии названной «лирической» и даже «гомерически смешной», что отчасти верно. Ну что может быть лиричнее воспоминаний «я-тоже-когда-был-маленьким»! А повесть как раз и написана в форме детского откровения. Впрочем, сама история скорее трагична. Бабушка, у которой судьба сложилась неудачно, как вампир, пьет жизнь 8-летнего Саши. Но при этом поди ее попрекни: она «всю свою кровь бедному мальчику отдает». В доме вечный бардак - ну так она же вечно занята «воспитанием дебильного внука». Ругается она, кстати, по-всякому: «Ты идиот», «Ты гниешь из-за бесчисленных болезней», «Без бабушки ты просто сдохнешь», «Твоя мать потаскуха». В общем, веселенькая у ребенка жизнь. Ролан Быков (актер и режиссер, ставший мужем Людмилы Санаевой) в книге по имени не назван, но проходит под прозвищем Карлик. По мнению бабушки, он и алкоголик, и бездельник, и прихлебатель. Зато несогласный с этим Павел Санаев на обложке пишет: «Посвящается Ролану Быкову». Потому что Быков-то, между прочим, и избавил внука от мучений с полоумной старушкой: настоял на том, чтобы героя похитили и вернули матери. Без этого Карлика он так и жил бы, постоянно думая, что вот сейчас ему опять достанется от бабушки. Так и мечтал бы, чтобы его похоронили в маминой квартире, за плинтусом, откуда в щелочку всегда видно мамочку. Так и смеялся бы в угоду бабушке, когда та выплескивает маме на голову кислый суп. Так и хранил бы, как реликвию, жеваную мамину жвачку...