
На днях в сетевом дневнике журналиста Игоря Черского появилась сенсационная запись. Мол, в 2000 году в журнале «Карман» он опубликовал рассказ «Вспоминая Оскфорд», который потом, в слегка переделанном виде, появился в книге Дарьи Донцовой «Жаба с кошельком». Причем Черский в виде доказательства привел оба рассказа.
1) Отрывок из «Вспоминая Оксфорд» Игоря Черского:
...Картина хлебом с маслом: в наш офис приезжает безумно крутой кавказец с двумя телохранителями и сыном. Сыну - 15 лет. Папа хочет, чтобы он учился «в Оксфорде на адвоката». Hу, нахожу в компьютере все материалы по оксфордским учебным заведениям, называю приблизительную цену. Папу все устраивает. Отправляю факс, получаю ответ с точной суммой. Причем оплачивать можно частями, за каждый семестр. Папа говорит, что лучше он сразу оплатит весь курс обучения, потому что завтра его могут убить, а сыну надо учиться. Сумма огромная, поэтому я пытаюсь устроить сыну мини-тест, чтобы определить глубину его познаний. Сын молчит. Папа орет, что мальчик учился на одни пятерки (не сомневаюсь, тем более, что папа наверняка купил ему школу). ОК. Папа оплачивает весь курс. Мальчик летит в Англию...
...Дня через три получаю факс из Оксфорда: «Досточтимый сэр! Мы испытываем огромное удовлетворение от работы с вашей фирмой и будем счастливы, если наше сотрудничество продлится и впредь. Специальная благодарность за ученика, которого вы направили к нам на днях. Он очень хороший молодой человек. Приносим свои извинения за возможное недоумение по поводу следующих вопросов, которые мы хотели бы выяснить, и будем чрезвычайно вам признательны за ответы на них, если вас это не затруднит, так как для нас это необычайно важно.
1. Ваш клиент Манучар успешно прошел тестирование по английскому языку. К сожалению, наши специалисты установили, что английского языка Манучар не знает».
Все, думаю, приплыли... Hасколько мне было известно, любое заведение уровня Оксфорда имеет полное право отказаться от ученика, если тот не соответствует их требованиям. Мало того - при этом они имеют право не возвращать оплаченную сумму за обучение, считая ее компенсацией «за моральные издержки».
2. Ваш клиент Манучар успешно прошел тестирование по математике и физике. К сожалению, выяснилось...»
И т. д. Вообще-то на этот факс нужно было что-то ответить, но в голове почему-то крутилась одна-единственная мысль, что я понятия не имею, как писать завещания, да и есть ли смысл завещать кому-то мой ржавый «жигуль». Совершенно автоматически читаю дальше. Последним пунктом значится, что и русского языка Манучар не знает, а того языка, на котором он говорит, не знают в Оксфорде...
2) Отрывок из книги «Жаба с кошельком»:
«... Однажды в эту контору явилось лицо кавказской национальности, обвешанное золотом и окруженное телохранителями. С ним пришел сынишка, паренек лет семнадцати, весь в прыщах, самого противного вида. Лицо заявило, что желает отправить отпрыска в Сорбонну учиться на адвоката. Поскольку мне с каждого оформленного на учебу ребенка «капала» определенная сумма, я с жаром взялась за дело и сообщила примерную стоимость обучения, на мой взгляд, несуразно огромную.
Чтобы сразу не отпугнуть кавказца, я сказала:
- Можно платить по частям, за каждый семестр отдельно.
«Лицо» покачало головой:
- Нэт. Мэня убить могут, отдам дэньги сразу.
Сразу, так сразу, кто бы спорил, но не я. Но сумма-то бешеная, и я опрометчиво предложила:
- Давайте сейчас устроим мальчику небольшое испытание. Сорбонна присылает тесты, чтобы абитуриенты могли проверить свои знания. Кавказец обозлился и начал орать, что его сын учится на одни пятерки, ни на какие идиотские вопросы он тут отвечать не станет, и швырнул мне на стол дневник, весь усеянный пятерками.
Я тактично промолчала, но в глубине души была абсолютно уверена, что любящий папочка купил ради сыночка всю школу на корню. Парень оформил документы и улетел. Примерно через две недели после его отъезда в Париж из Сорбонны пришел факс:
«Уважаемая мадам. Мы испытываем огромное удовлетворение от работы с вашей фирмой и надеемся, что наше сотрудничество продлится и в дальнейшем.
Особо благодарим вас за студента Беслана Ибрагимова, это очень приятный молодой человек. Заранее приносим извинения, но нам требуется задать вам некоторые вопросы и получить на них ответы:
1. Беслан прошел тестирование по французскому языку, и мы вынуждены с сожалением констатировать, что он им не владеет».
Я моментально вспотела. Так, приехали, насколько я знаю, любое учебное заведение уровня Сорбонны имеет полное право отчислить студента, если тот не соответствует требованиям университета. А денежки они не вернут.
В полном ужасе я стала читать дальше:
«2. Беслан прошел тестирование по истории, и мы вынуждены признать, что он не знает предмета».
Мне стало совсем дурно, но я упорно читала факс. Там было, дай бог памяти, пунктов пятнадцать, в особенности умилил последний: «3. Беслан прошел тестирование по русскому языку, и мы вынуждены констатировать, что он им не владеет, наречие, на котором изъясняется студент Ибрагимов, нам непонятно, что вносит большие трудности в осуществление учебного процесса»...
Ситуация осложняется тем, что рассказ вышел за два года до появления книжки. Но Дарья всегда говорила, что пишет сама, да к тому же от руки. Последний факт журналист «Комсомолки» готов лично подтвердить, так как видел у нее дома рукописи, написанные именно таким образом. К слову, в 2005 году Дарья говорила, что, «если кто-то найдет хоть одну строчку, написанную чужой рукой», она отдаст тому «пожизненный гонорар за эту книжку». А это наверняка немало!
КОММЕНТАРИЙ ПИСАТЕЛЬНИЦЫ
За комментариями мы обратились к писательнице.
- Честно вам могу сказать, что в издательство «ЭКСМО» постоянно приходят письма, где люди пишут, что я у них украла рукопись или роман, - говорит Дарья Донцова. - Это такая ерунда, что у меня даже комментариев никаких нет. Книжки-то я пишу сама. С Дэном Брауном была такая история, с Джоан Ролинг было, у певцов, у композиторов. Я думаю, что издательство разберется с этой историей, потому что меня обвиняли в разных вещах - иногда в смешных, иногда в противных. Бывают люди, которые совершенно искренне неадекватны. И искренне считают, что это они написали «Евгения Онегина», например.
Чем закончится эта скандальная история - пока неизвестно. Ведь тот человек, что обвиняет писательницу в плагиате, до сих пор не подал на Донцову в суд.
Часть рецептов для своей "Кулинарной книги лентяйки" Донцова взяла из книги "Современная молочная кухня" чешского автора М.Теплы - 1985 год издания. Причем даже не стала хоть как-то творчески перерабатывать - рецепты слово в слово. Что скажешь - настоящая лентяйка.
Она свою "Кулинарную лентяйку" грубо скомпилировала, это известно. Сомневаюсь, что она хлопочет на кухне вообще - где взять время, если она чужие книги в поте лица от руки переписывает... Словом - ловкая компиляторша.
Романы Донцовой читают только образованные,добрые и отзывчивые люди,а те кто не читает,или критикует автора,либо больны психически,либо читать не научились!!
попробуйте сравнить Донцову с Хмелевской
Хмелевская Дарье в подметки не годиться!
Читал рассказ Черского еще в ФИДО в 98 году. Так что воровка Донцова нагло врет про свое авторство.
А если я ее книжку от руки перепишу? Собственноручно же писал - значит автор.
Зависть к чужим успехам? То есть априори критиковать могут лишь те, кто сам ничего не умеет? А профессиональные критики - вообще лохи бездарные?
Да большинство читателей (и не читателей) вашей Донцовой имеет больше прав критиковать "пысательницу", чем она - писать. И таланта больше, и достижений.
А завидовать успехам Донцовой - достижение сомнительное. Равно как и успехи. Полагаю, что как раз в зависти упрекают те, кто никто, ничего и звать никак. Их уровня развития даже до Донцовой не хватает. Потому и считают ее книги верхом совершенства. Самим-то и такой примитив не потянуть.
ДД бездарность полная. Чтобы убедиться, достаточно сравнить фрагмент ее писанины и переделанного ею оригинала. ДД ж читать невозможно: такое ощущение, что едешь не по ровному асфальту, а трясешься по проселочной дороге...
"Бывают люди, которые совершенно искренне неадекватны. И искренне считают, что это они написали «Евгения Онегина», например."
Намёк на Пушкина А.С.?
Помните, "Ландыш серебристый": все честно воруют мелодии, ты же искренне сочиняешь чужое....
Время экономит - вот и разбавляет своей водичкой чужие тексты. Привыкли - съедят и облизнутся. А кто говорит: "Не нравится - пишите сами", забыл, что необязательно быть поваром, чтобы понять, что суп сварен из тухлых овощей. Кстати, его для этого даже и пробовать необязательно. Так и с ДД многоуважаемой - в нынешних ее книжках достаточно аннотацию прочитать, чтобы понять, ято сварено все из осетрины второй свежести.
Петрушка:
26.05.2008, 05:32покупаю ее книжку для метро: даже не смотрю названия, прочитываю - и сразу в урну в метро или дома в мусорное ведро.
_______________
А это печально. Потому что деревья вырубают и тратят на такую гадость :(
Неужели кто-то может поверить, что реально написать самой эту тучу книг, даже с учетом их не самого высокого качества?
Рассказ Черского был опубликован в сети ФИДО задолго до того, как появился на анекдот.ру. и подписан Черским.
Любое произведение, даже опубликованное анонимно, является объектом авторского права и им защищено, независимо от того, удосужился ли тот, кто запостил текст, указать на это. Это вам любой юрист подтвердит.
А техническая экспертиза на плагиат - вещь давно практикуемая, так что тут обсуждать нечего даже, Д.Донцова - воровка, что тут еще обсуждать? Просто дело нужно официально оформить решением суда.
Ждем суда. Очень надеюсь, что это дело получит широкую огласку.
Да что тут говорить, Черский просто обнаглел! Даже если Дарьюшка взяла его сюжет, то она облагородила его, сделала интересным, поставила правильные, красивые, реалистичные имена. Только сравните "тухлый" Оксфорд и "звонкую" Сорбонну. Словно волшебной палочкой коснулась куска глины и произвела на свет сокровище, родила его прямо из недр своего ума. Разве можно сравнивать эти тексты?
Более того, Черский вообще имел наглость написать рассказ, который потом ляжет в основу произведения Дарьи Донцовой! Еще кто тут плагиатор неизвестно! Дарья Донцова - она велика, уж наверно лучше Чапека, она лучше Чехова, да что там, скажем откровенно, она даже лучше Корнея Чуковского. Ее тексты будут вставлять в новые издания Библии и Корана! Ее будут читать инопланетяне! У нее ваще охрененная улыбка! Я вас люблю, чего же боле, что я могу еще сказать?!
Если у писателя нет своих сюжетных ходов, а его книги - Франкенштейны сшитые из кусков чужих книг и анекдотов, то - это не писатель, это творческий импотент.
К чему глупые оправдания? Писатель может убеждать всех, в том что заимствование сюжетов - старинная литературная традиция, но всё же ещё зависит и от таланта. А его нет. И если книги Донцовой судить по меркам большой литературы, то никакой критики они не выдерживают.
Присоединяюсь к праведному гневу Babukinа. Доколе? Доколе будут приставать к светочу современной словесности? Ведь сказано же им не единожды - "Пишу сама". Чего еще надо то?!! В её рукописи никто не найдет хоть одну строчку, написанную чужой рукой. Всё только сама! Так не отстают. Настаивают и документы представляют, что еще в 1998 году этот рассказ под авторством Черского в FIDO гулял. Ну не охамели ли? Лезут со своей ерундой которую и не откомментируешь. Небо, небо не видело такого позорного сплетника и клеветуна! Руки прочь! Взяли моду - вперед публиковаться, а потом с претензиями. Надо дать таким субъектам по рукам! И тогда впредь другим будет наука. Не публикуйте и не пишите ничего тогда и расстройств вам не будет.
Да что тут говорить, Черский просто обнаглел! Даже если Дарьюшка взяла его сюжет, то она облагородила его, сделала интересным, поставила правильные, красивые, реалистичные имена. Только сравните "тухлый" Оксфорд и "звонкую" Сорбонну. Словно волшебной палочкой коснулась куска глины и произвела на свет сокровище, родила его прямо из недр своего ума. Разве можно сравнивать эти тексты?
Более того, Черский вообще имел наглость написать рассказ, который потом ляжет в основу произведения Дарьи Донцовой! Еще кто тут плагиатор неизвестно! Дарья Донцова - она велика, уж наверно лучше Чапека, она лучше Чехова, да что там, скажем откровенно, она даже лучше Корнея Чуковского. Ее тексты будут вставлять в новые издания Библии и Корана! Ее будут читать инопланетяне! У нее ваще охрененная улыбка! Я вас люблю, чего же боле, что я могу еще сказать?!
Хреноватый что-то у отечественной литературы АВАНГАРД!
Даша, не обращайте внимания на завистников!
Тем более на тех, которые "не читали, но против".
Вы - настоящий писатель.
Время это докажет.
А пока - успехов, вы в авангарде отечественной литературы!
Петрушка:
26.05.2008, 05:32покупаю ее книжку для метро: даже не смотрю названия, прочитываю - и сразу в урну в метро или дома в мусорное ведро.
-------------------
А в гостях жрете, потом там же с.ете и отваливаете да)