Boom metrics

Москвичка в Токио: «Сидим в офисе в касках. Иногда залезаем под столы. Интересно, как там коллеги на 20-м этаже?»

Россиянка описывает в своем дневнике, как ей живется в Токио в эти неспокойные дни
Источник:kp.ru

По большому счету, что там, на островах, мы не знаем. Трясет. Судя по телекадрам, очень сильно трясет. Каково оно, когда земля уходит из-под ног? Москвичка Маша, уехавшая в Токио, ведет он-лайн дневник «Дитё весны», где рассказывает, как они там. 15 марта: «Быстрее бы это кончилось, хочу работать!» Вчера я добралась на работу нормально. Однако оказалось, что это только мне так повезло, что я живу в пределах 23 "ку" (тип районов в центре Токио). Я езжу на работу на метро, по желанию даже могу делать это без пересадок. А кто ездит на пригородных ветках, просто доехать не смог, т.к. их остановили из-за планового отключения электричества. В итоге мне тоже сказали идти домой, а то мало ли что. Я поехала, по пути успев ухватить большую бутылку воды. Все подвозят исправно, но расхватывают быстро. Дома, впрочем, меня накрыло. По идее нам сказали работать из дома, но у меня получилось только лечь спать на три часа днем. Потом весь вечер голова была тяжелой и слегка давило то, что я сижу одна дома. И только успею успокоиться про реактор, так там опять что-то загорается. Пока разберусь, что там и как и насколько это страшно или нет, продолжаю волноваться. Потом понимаю, что все нормально - и происходит что-то новое. Честно говоря, уже даже не страшно, уже просто хочется, чтобы это побыстрее закончилось. Хочу работать! Нам сказали вообще по возможности на улицу не выходить, но меня прямо тянет, дико не хочется тут сидеть. Стараюсь экономить японцам электричество, не включаю кондиционер. Сижу под одеялом, под ним уютнее, даже когда тепло. Впрочем, сегодня погода как-то не шепчет. Наблюдала из окна сегодня пробку, что уже удивительно. А еще мой пост, разошелся по интернетам. Мне некоторые стали высказывать, что я пишу всякие гадости и японцев не уважаю, пишу очень эгоистично и т. п. В общем, товарищи, если вы думаете, что я пишу для кого-то кроме своих знакомых и близких, то вы слегка, так сказать, не правы. Конечно, мне страшно думать, что там происходит на Фукусиме и в том месте, где люди пострадали от цунами (вера видео волны видела, ох, как меня накрыло). Но про силу землетрясения (к вопросу о магнитуде) я написала именно про Токио, да. Чтобы не думали, что я сама попала под землетрясение в 9 магнитуд, цунами 10 метров и дикое облучение. Честно скажу, я не сразу разобралась, что такое магнитуда, но основная мысль такая - со мной все в порядке. Очень надеюсь также, что больше жертв не будет и что у Японии получится пережить этот удар. 13 марта: «По улицам гуляют люди с детьми» Вчера на некоторое время потеряла самообладание. Причем я сама, да и родные, были, в общем-то, спокойны. Я настроила трансляцию nhk, в Москве дома были открыты разные новостные агентства и информацию получали оперативно. А остальные получали информацию с некоторым запаздыванием. Когда я уже знала, что официально объявили, что утечки на АЭС не было, меня атаковал шквал сообщений от волнующихся за меня. Я благодарна всем, кто пишет, спрашивает и волнуется, но вчера я могла быть грубовата к ним. Сидишь и пытаешься успокоиться, а тебе пишут "прими йод! закрой окна! на улицу не выходи!" или "я слышал, МИД начал экстренную эвакуацию людей из Японии!", это немного выбивает из колеи. Вчера сидела и думала, что делать, брать билет на первый рейс в Москву или подождать. Приеду ли я домой светящаяся в темноте от радиации, или обойдется. Землетрясений, при этом, я уже совсем не боялась и не боюсь. Некоторые знакомые русские сбежали аж в Фукуоку. Хорошо, что есть такая возможность, но не слишком ли это? Сижу и думаю: то ли я дура, то ли наступила всеобщая паника. На улицах паники я не видела. Хотя полки в магазинах реально были пустые. Не было хлеба, воды, растворимой лапши, скупили все фонарики. Думается мне, сегодня опять подвезут. Обещали отключение электричества, но я его так и не дождалась. Проснулась с утра часов в 11, было какое-то объявление на улице несколько раз. Не могла понять, что это такое. На всякий случай выглянула на улицу, люди вроде есть, солнце светит, тихо и спокойно. Позвонила знакомому, он тоже сказал, что по новостям не передают ничего плохого, люди гуляют с детьми и что нам бы тоже надо выбраться погулять. Вчера купила новый плеер, если что, есть с чем гулять по улицам. 12 марта: «Разве, уехав из Японии, я попаду в Москве в более безопасное место?» Проснулась в 10 от холода и не смогла заснуть. Говорят, ночью немного трясло (слабее, чем вчера), но я не проснулась. Периодически чуть-чуть качает, но несильно. Говорят, будет качать какое-то время, но сильнее не будет. Метро ходит, но не все. Телефоны работают. Газ включили -получилось принять наконец душ, у меня вода газом обогревается. Из жж поняла, что в некоторых префектурах с утра был аларм, но какой-то неправильный. Командировки в Японию отменяются, теоретически могу сейчас пешком прогуляться до Акихабары. Только не знаю, есть ли в этом смысл и работает ли там что-нибудь. Еще я вчера со всем этим забыла, что горючий мусор у нас выносят по утрам субботы и теперь придется ждать до вторника. Я,вроде, подуспокоилась и все в порядке. Волосы на голове встают дыбом, когда я представляю, чего там насмотрелись в России по телевизору. Не хочу, чтобы за меня так переживали. Вообще я так понимаю, что землетрясение и правда одно из самых сильных в истории Японии, даже чуть ли не сильнее землетрясения в Кобэ в 1995 году, которое унесло кучу жизней. Но, видимо, за 15 лет уровень сейсмологической безопасности сильно повысился и дома способны выдержать гораздо больше. Ну и плюс в самом Токио все же землетрясение было не такое сильное. Хотя если брать эпицентр, то я даже не знаю, что там и как. К вопросу о вернуться в Москву. Конечно, была мысль: блин, вот я только приехала, как тут еще год-то? Но, собственно, а что изменилось? Что я, не знала, что в Японии землетрясения постоянные? Что, кто-то на 100% исключал такую возможность? Конечно, трясти будет и дальше. Вряд ли так же сильно, но будет. Фигово, что теперь люди будут бояться землетрясений гораздо больше. Раньше просто продолжали сидеть и заниматься делами, а сейчас нет-нет, да и промелькнет мысль "опять?!". Но, право слово, разве люди в Москве не стали теперь вздрагивать, проезжая метро Парк Культуры или приезжая в Домодедово? Разве, уехав из Японии, я попаду в более безопасное место? 11 марта, вечер: «На горизонте что-то зажглось» Сегодня где-то в 14.40 по времени Токио (8.40 по Москве) мы уже морально готовились, чтобы принимать звонки из России по работе и тут затрясло. Сначала это было с улыбкой: "о, вот опять". Потом это было с удивлением: "огоо, как долго". Потом стало трясти сильнее. Потом я поняла, что зря вопрошала, зачем нам под столом оставили каски, ибо все их уже надевали. Потом мне показалось уже, что я не буду смешной, если залезу под стол. Более того, японки вокруг явно восхищались моим мужеством и говорили, что я на удивление не боюсь, несмотря на то, что к землетрясениям не привыкла. Потом по громкой связи начали объявлять, что происходит землетрясение более 4 баллов, все должны надеть каски и стоять-сидеть так, чтобы не упасть. На улицу не эвакуировали, наоборот, лифты не работали. В этом, возможно, что-то есть, ибо эвакуировать несколько тысяч человек из 20-этажного здания - та еще задача. Да и вопрос еще, где безопаснее. Я только вот радовалась, что сижу лишь на 8 этаже, а не на 20 и выше. Здания в Японии сделаны специально, чтобы быть устойчивыми к землетрясениям. Поэтому они делаются на таких, так сказать, пружинах, чтобы шататься, а не ломаться. Поэтому, возможно, колебание и сильно ощущается. На горизонте что-то зажглось. Было 2 сильных толчка, японцы боялись не меньше меня, а то и больше. Под стол лезли исправно. Оставшееся время не работал никто. Кроме одного из начальников, со стороны которого изредка раздавался звук принтера. Сидел невозмутимо в каске. Остальные же либо просто сидели, либо смотрели в окно, либо настроили на мобильных телевидение и слушали. ТВ смотрели и японцы в офисе в Москве, как я поняла. Мы официально больше не работали. Телефоны, как мобильные, так и городские, практически не работали, зато интернет работал прекрасно. Но ни одного мейла от японцев за это время не пришло. Только из Москвы с вопросами, все ли в порядке. Конечно, запретили курить. Не работала подача воды на этажах выше 11го. Поэтому объявляли, что кто уж совсем не может терпеть, может спуститься по лестнице на 10 этаж. К нам вышел президент отраслевой нашей компании, с улыбкой что-то там говорил, в частности, чтобы у нас была вода при себе (конечно же, вода той фирмы, что продает наша компания). Объявляли, что основные толчки прошли, но чтобы все были в каске.. Затем было сказано, что метро не работает, мы можем по необходимости покидать здание по лестнице. Часов в 5 все решили, что лучше выдвигаться по домам. Ибо непонятно, когда метро пустят и лучше идти "по шпалам" вдоль дороги, чтобы, если что, сесть. Как идти, я, конечно, не знала. По счастью, замначальника отдела живет в одной стороне со мной и обещал довести меня до станции, откуда я смогу добраться пешком. Мы вышли и стали вести светскую беседу, которая мне, кстати, дико понравилась. Вообще дядька совершенно офигенный. На удивление вознамерился довести меня до дома, хотя ему не совсем по пути. Вышли на Аояме, прогулялись, так сказать, до императорского дворца и дальше. Народу на улицах куча. Пробки дикие, как в день жестянщика в Москве. Думали сесть на такси, но поняли, что пешком быстрее. Много иностранцев, много людей в касках. Не знаю, что бы я делала без сопровождающего, который довел меня практически до дома. А так мы дошли меньше, чем за три часа. У станции зашла в магазинчик. Скуплены почти все рисовые шарики онигири и хлеб. Вот думаю, от того ли это, что все скупили запасы на несколько дней или от того, что машина с продуктами просто не смогла доехать. Вошла в комнату, сначала подивилась, кто это мне все ящики понаоткрывал. Потом дошло. Поела, поговорила с мамой. Немного потрясывает, то ли меня, то ли землю. Но вроде как сильнее быть уже дождя не должно. Насчет цунами не знаю, вроде оно где-то есть, но у нас ограничилось только тучами. Но я впервые вижу мой спальный тихий район таким оживленным. 11 марта, день : «В офисе никто не работает, кроме одного японца в каске» Сидим в офисе в касках. Трясти вроде уже перестало. Было 2 сильных толчка, когда все залезли под столы. В здании не работают лифты, мобильная связь перегружена, метро не ходит. На улице потемнело.По офису разносятся всякие объявления о том, что надо делать. Представляю, каково на 20 этаже. мы-то всего на 8. Землю вроде уже не трясет, а вот людей вокруг - явно до сих пор шатает. В первый раз было страшно, конечно. Работать никто не работает, кроме одного японца в каске, который периодически отправляет всякие файлы на принтер. Даже не знаю, хочется ли мне вернуться домой или все же в офисе спокойнее.

Читайте также:

Карта сейсмической активности в Японии

Трагедия в Японии - хронология событий

Читайте и смотрите:

Хроника событий

Фоторепортажи

Видеоматериалы