Генри Эллингхэм, один из последних солдат Первой мировой войны, родился в 1896 году. В июне он стал самым старым человеком на планете, когда в возрасте 113 лет умер японец Томодзи Танабэ. Эллингхэм прожил столько же.
Получилось так, что он жил в трех столетиях и при шести монархах, и оставил после себя пятерых внуков, 12 правнуков, 14 праправнуков и одного прапраправнука.
Премьер-министр Гордон Браун отдал дань военному герою, сказав, что у него был "сильный характер".
"Я имел счастье видеться с Генри много раз. Он был выдающимся человеком, одним из представителей поколения выдающихся людей", - добавил премьер.
В предисловии к автобиографии Эллингхэма, изданной в 2008 году, принц Чарльз охарактеризовал его как "одно из наших национальных сокровищ".
Эллингхэм пошел служить на Королевский флот в сентябре 1915 года, а в 1918 году перешел в авиацию, которая тогда только зарождалась.
В ноябре прошлого года Эллингхэм принял участие в церемонии, посвященной 90-летнему юбилею окончания Первой мировой войны.
" Я не смог бы ее забыть... даже если б и захотел, - признался старый солдат. - Я видел слишком много вещей, которые хотел бы забыть, но никогда не смогу это сделать".
Теперь старейшим человеком Британии является Гарри Пэчем, которому в прошлом месяце исполнился 111 год. Пэчем также принимал участие в первой мировой войне, сообщает Би-би-си.
ЧИТАЙТЕ В "КП":
113-летний британский ветеран стал самым старым человеком планеты
В Японии скончался 113-летний Томодзи Танабэ - старейший мужчина планеты
В южноафриканской провинции Лимпопо умерла старейшая жительница планеты