Кофе теперь черное, дОговор подписанный, а Шварценеггер мускУлистый! Шутим? Ан нет! В новых словарях, утвержденных Минобрнауки, прежние ошибки стали нормой. Что же произошло с великим и могучим? Или уже мОгучим?
А ОНИ ВСЕ ЛОЖАТ И ЛОЖАТ
Сразу вспоминается эпизод из фильма «Доживем до понедельника», когда учительница младших классов рассказывает коллеге о проказах своих учеников: «Я им говорю: не ложьте зеркальце в парту! А они все равно ложат и ложат!» И тут главный герой Мельников не выдерживает и объявляет, что такие учителя - позор школы. Чему они могут научить? Учительница берет больничный, долго не выходит на работу, потом просит прощения и работает над своей речью. Это я к чему. Сейчас в школах учителя не только глагол «класть» на «ложить» меняют, но и в диктанте правильно написанные слова меняют на «метал», «киллометр», «цимент», а учеников ругают за плохой «подчерк» (это не выдуманная история). О самих детях с их «языком падонкафф» и говорить не приходится.
А тут еще к первому сентября Минобрнауки утвердило список словарей, «содержащих нормы современного русского литературного языка». Среди них «Орфографический словарь русского языка» Б. Букчиной, И. Сазоновой и Л. Чельцовой, «Грамматический словарь русского языка» под редакцией А. Зализняка, «Словарь ударений русского языка»
И. Резниченко и «Большой фразеологический словарь русского языка» с комментарием В. Телия. Все одного издательства - «АСТ-ПРЕСС».
Народ не поленился, полистал эти толстые умные книжки и выяснил, что кофе сменил мужской род на средний, ударения стали «гулять» по слогам, а молодожены стали «брачащимися», а кроме «брезговать» разрешили еще и «брезгать». Что же теперь, переучиваться на новый лад?
ЯЗЫК - ОН ЖЕ ЖИВОЙ!
Оказалось, что никто подрывать устои не собирался. Чиновники понимают, что язык - живой организм. Он меняется, словари вслед за ним.
- Норма - это многообразие, а не один вариант, - уверена ответственный секретарь Межведомственной комиссии по русскому языку Татьяна Петрова.
Наличие в списке словарей только издательства «АСТ-ПРЕСС» тоже объяснилось. Комиссия проверяет те словари, которые сами издательства подают на экспертизу. Подсуетилось одно «АСТ-ПРЕСС».
При этом выяснилась еще одна интересная вещь. Эти четыре словаря к учебникам, рекомендованным для образовательных учреждений, не относятся. По словам Петровой, это книги, в которых содержится норма языка как государственного. А основной сферой использования являются службы, где русский язык употребляется как государственный. Например, юриспруденция, реклама.
- Мы по закону должны были начать формировать перечень словарей, где зафиксированы правильные нормы. Пока эксперты оценили только четыре издания. Но комиссия заседает два раза в год. Так что список пополнится уже зимой, - пообещала «КП» Петрова.
Смысл комиссии - убрать с книжных полок словари, в которых содержится масса ошибок, и рекомендовать современные. Словари Розенталя, Даля и Ожегова, по мнению Петровой, устарели. В них не найдешь многих часто употребляемых ныне слов. Например, «кроссовок».
Но не погорячились ли в комиссии? Некоторые слова в словарях даже суперсовременным людям кажутся излишне новаторскими.
С ДОГОВОРОМ ПОТОРОПИЛИСЬ
В Институте русского языка им. Виноградова Академии наук, который, кстати, тоже участвовал в экспертизе, считают, что книги «АСТ-ПРЕСС» все-таки несколько опережают время. Они больше рассчитаны на лингвистов, которые профессионально изучают, как развивается язык. А за образец грамотной речи брать испытанные нормы.
- Словари Розенталя, Даля, Ожегова, Лопатина обязательно должны войти в перечень Минобрнауки, - уверен замдиректора Института по образовательным проектам Леонид Крысин.
Нововведения этих четырех словарей довольно спорны. Филолог объяснил, что «кофе» рано или поздно должен был стать среднего рода. Все слова несклоняемые и оканчивающиеся на ударную или безударную гласную в основе среднего рода. Даже ближайший сосед кофе - какао никогда не был мужского рода. Что касается ударений в слове дОговор, то в этом случае, уверен Крысин, «нормализаторы» (то есть те, кто заносит слова в словарь и таким образом формирует норму) поторопились. Если и вписывать вариативное ударение на первый слог, то хотя бы с пометкой «допустимо в разговорной речи». А на равных договОр и дОговор не должны существовать. Это загрязняет язык.
С ударением в словах йОгурт и йогУрт другая история. Как раз йогУрт - это исконное ударение, поскольку слово пришло из восточных языков, где ударение было на втором слоге. Но когда это слово проходило через европейские языки, в частности, через английский, откуда и пришло к нам, ударение переместилось. По средАм и по срЕдам: эти два варианта считаются правильными уже давно и отмечаются во многих словарях. По средАм - старое нормативное, по срЕдам - более новое, но допустимое.
- Вся трудность заключается в том, что же все-таки допускать, а что нет. Если мы воспринимаем правильным и твОрог и творОг, то вот портфЕль и пОртфель, скажем прямо, режет слух. Специалисты должны очень внимательно относиться к норме, не бежать впереди паровоза и с осторожностью вводить что-либо новое, - полагает замдиректора института.
И действительно странно. Специалисты признают язык живым. Но вместо того чтобы его оберегать и защищать, зачем-то разрешают вешать на него бижутерИю, звать в апартАменты и угощать пресловутым кофе. Может, все-таки не стоит так резво ставить опыты? Или тогда уж давайте узаконим и подростковый «язык падонкафф»...
АНЕКДОТ В ТЕМУ
Девушка и юноша у дверей в автобусе:
- Девушка, вы выходите?
- Выходят только замуж!
- Ну тогда вы сходите?
- Сходят только с ума!
- Да что же вы тогда делаете?
- Вылазю!
СОВЕТ СПЕЦИАЛИСТА
Старый словарь лучше новых двух!
Эти словари рекомендуют в Институте русского языка им. Виноградова, считая их самыми авторитетными и правильными:
«Русский орфографический словарь», 2-е издание, 2005 год, под редакцией Л. М. Лопатина (в нем больше 180 тысяч слов);
«Толковый словарь» под редакцией С. И. Ожегова, Н. Ю. Шведовой;
«Толковый словарь русского языка с включением сведений о происхождении» под редакцией Н. Ю. Шведовой;
«Орфоэпический словарь русского языка» под редакцией В. А. Аванесова.
КСТАТИ
Последний раз правила русской орфографии и пунктуации были утверждены больше 50 лет назад - в 1956 году.
ИРОНИЧЕСКИЙ ВЗГЛЯД
Пошто шумим, грАждане?
А мне, например, понятно, кто рубаху на себе рвет, кто русский язык защищает, как антоновку от соседских пацанов. Это вон тот, что при галстуке и в очках. Он же не может говорить, как все! Он обязательно ввернет что-то этакое.
- Ах, - говорит он, - как меня взяла за душу вон та стАтуя!
Или:
- А вон тот черный кофе - он не украИнский?
И сам собой гордится: мол, какой он культурный, слова выговаривает правильно, не то что мы, которые народ!
А народ что? Народ тоже на русском разговаривает. И все его (то есть нас) понимают. Даже тот, что в галстуке и очках. Скажешь ему:
- А ты, че, м... твою туды-сюды, шаришься? Вали, пока ноги не повыдергивали!
И думаете, побрезгует он пониманием? Еще как поймет! Такого драпака даст, что про все ударения забудет!
Так что я лично против ваших нововведений. Потому как если те, которые в очках, станут как нормальный народ говорить, так как же нам своего от ихнего отличить? Ты ему:
- Не буду я ваш йогУрт!
А он тебе:
- И ваше кофе заберите, очень оно на какаво смахивает!
Безобразие!
Так что вертайте все взад, не балУйтесь!
Александр МИЛКУС
СОХРАНИ
В этих словах оба ударения правильные:
пЕтля - петлЯ
йОгурт - йогУрт
Августовский - августОвский
апартАменты - апартамЕнты
бАржа - баржА
бижутЕрия - бижутерИя
гАзировать - газировАть
кАмбала - камбалА
кОлледж - коллЕдж
кулинАрия - кулинарИя
лАвровый - лаврОвый
лОмоть - ломОть
мАркетинг - маркЕтинг
мУскулистый - мускулИстый
насторОженный - насторожЁнный
ненормИрованный - ненормирОванный
нАзло - назлО
ножЕвой - ножевОй
пиццЕрия - пиццерИя
обморОжение - обморожЕние
околозЕмный - Околоземный
овсЯной - овсянОй
обхОдной - обходнОй
прИгоршня - пригОршня
рОженица - рожЕница
стрОпа - стропА
твОрог - творОг
тЕфтели - тефтЕли
хАос - хаОс
чЁркать - черкАть
щЕпоть - щепОть
Так говорить тоже правильно:
асимметрИя
баловАться
бомбардировАть
кУхонный
свЁкла
скУмбрия
распоЯсаться
Слово возбУжденный можно произносить и так - с ударением на У! А вот дОбыча говорят только шахтеры и горняки.
а у психиатров эти "авторы" упомянутых словарей проверялись? Попахивает манией величия: переплюнуть Розенталя, Бархударова и других классиков русского языка.
Орфографический словарь под ред.Бархударова,Ожегова и Шапиро,Москва 1971г.:договОр и дОговор(стр105),творОг и твОрог(стр454)боА-ср.род(шарф) и муж.род(удав), а кофе такое пойло,что для меня давно оно средненькое.
О чём говорить, просто "кухаркины дети", так и не научившиеся русскому языку, наконец-то узаконили своё незнание
мой ребенок до школы говорил "класть", как дома говорили, а как пошел в начальную школу - стал "ложить". Долго отучали.
Люди окончившие ЖУРФАК МГУ
пишут:
Условия выкупа зафиксированы в обзывающем соглашении
Источник в антикоррупционном совете говорит, что рассматривалась идея единого коррупционного органа, но пока она отвергнута.
В плане снижения затрат компания перевыполняет план.
А детей в школах Москвы учат русскому языку, как, иностранному. Это Пиндык!
каждый день слышу выражения вроде "представляют из себя", инцИДент и так далее. Всегда удивлялась небрежному обращению с языком в средствах массовой информации. Но ведь этот процесс начался, когда слова мир и мiр стали писать одинаково, изабыли разницу в их значении. Процесс пошел, остановить его невозможно, остается только сожалеть и возмущаться.
Простите, а как еще, по-вашему, должно произноситься слово "инцидент"? Неужели предлагаете еще одну "н" вставить?
Если люди будут говорить кто во что горазд, а слова писать по фонетическому принципу, то в некоем не очень-то и отдаленном будущем жители двух соседних областей (да что там областей - двух соседних райцентров) едва ли смогут понять друг друга. А для иностранца изучение русского языка и вовсе станет безнадежным предприятием. И тогда начнется такая изоляция, что "холодная война" покажется детской игрой.
дружненько переходим на пиджин-быдлиш, господа и дамы...ибо реалии нонешней жизни таковы...а "высокий штиль" оставим историкам. Не соотвеЦтвуИт он мировосприятию современной мОлодежи...сложно очень.
После крестового похода против ламп накаливания - второй шаг против русского языка. Ну народ, пора подниматься, видимо, засиделись
Велик, могуч, ты, русский языка!!!! Странно, что при Горбачёве не додумались это нАчать. Опускаемся всё ниже и ниже....
Вся эта галиматья делается по заказу из-за «бугра». В помощь нашим «умным грамотеям» предлагаю добавить в их Словарь: КОЛИДОР, ЛИСАПЕТ, МИРМИШЕЛЬ, КАКЛЕТА , БУЛГАХТЕРИЯ, ШАШНАДЦАТЬ, ЧУМАДАН, ТУБАРЕТКА, СТОи ТУТА, МОЛЧМа, еХАЙ (Манька, стоИ тута, дверя самИ подъехают) (Васька, сейчас рыбы налАвим, ухи навОрим)
Почему Вы так не возмущались, когда один венгр еврейского происхождения, вставил слово "кофе" в мужском роде в словарь русского языка? А, теперь его ошибку Вы считаете признаком культуры!
Надеюсь, кто-нибудь подаст в суд и выиграет, и эту безграмотщину отменят на законодательном уровне. Да, наверное понятие "лжеучёный" имеет под собой реальную основу. Я просто подавлена.....
Уничтожение России продолжается.Правители этой страны с успехом выполняют задание запада.Западу нужна только территория России с её природными ресурсами и дешёвой,тупой рабочей силой.Всех превратят в рабов божьих,школы станут церковно-приходскими с 3-мя классами.Стране рабов иметь свой официальный язык будет запрещено,рабы из божьих будут переквалифицированы в рабов реальных.
Личное наблюдение.Те кто говорит "ложит" еще и залезает на унитаз ногами и какает в биде! Реально - наблюдала в крупной московской фирме, которая очень любит иногородних набирать.
Кофе - чёрный!
Какао - коричневое!
Чай - индийский (не имндийская!)
Каждому безграмотному чиновнику - лопату в руки !
Не имея достаточно средств и будучи отфутболиваем различными бюрократами, она у меня не полностью пока еще автоматизирована
Теперь, чтобы выглядеть образцом правильного произношения, я буду говорить: «Девяносто прОцентов дОцентов носят в пОртфелях докУменты.»
Что касается профессиональных ударений, то , я думаю они образовались примерно так:
Приходит большой начальник из магАзина и говорит: « Плохо обстоят дела у нас с дОбычей дефицита (нефти)!» Начальники поменьше, чтобы не обидеть Большого начальника переносят ударение и т.д. по цепочке. Так же и со словами возбУждено, осУждено и др.
Гулять,так гулять! Давайте все правила отменим:кто как слышит,тот так и пишет! И будет всем "щастье"...
Я понимаю, что в угоду многим чиновникам, произносящим "дОговор" и пр. можно поменять и язык, им ведь бедным сложно переучиваться. Помните, у Ефремова в "Часе Быка" планету каждый раз называли заново по имени жены главного властителя?
Тогда нужно будет и слово "надеть" отменить, почти все телеведущие модных передач говорят: "Я одела пальто", а уж выражение типа "Проезжая мимо станции, с меня слетела шляпа" слышим с телевизионного экрана каждый день. И это корреспонденты, которые в процессе учебы Чехова должны были читать. Или уже нет? Жаль...