Boom metrics
Дом. Семья6 мая 2013 8:30

Брауновский «Ад» выйдет одновременно на семи языках

Над переводом нового романа Дэна Брауна переводчики работали в обстановке строжайшей секретности

«Ад» будет четвертым мистическим триллером Дэна Брауна о приключениях профессора религиозной символики Роберта Лэнгдона из Гарварда. В этот раз он попытается разгадать загадку «Ада» Данте.

Все предыдущие романы Дэна Брауна мели колоссальный успех. Они сделали его мультимиллионером. Состояние американского писателя телеканал Alibi в 2011 году оценил в 400 миллионов долларов. Богаче из писателей только Джон Гришем, состояние которого оценивается в 600 миллионов.

Даже сам великий Данте Алигьери не смог бы придумать более изощренной пытки. Почти два месяца, в феврале-апреле 2012 года, 11 человек сидели с раннего утра до позднего вечера в подземном бункере в Италии. Изо дня в день, семь дней в неделю, он читали и переводили на французский, испанский, каталонский, немецкий, португальский и итальянский языки новый роман Дэна Брауна «Ад», который появится на прилавках книжных магазинов 14 мая.

Душное помещение без окон, в котором они работали два месяца без выходных с 8 утра и до 8 вечера, находится в подвале миланского издательства Mondadori, крупнейшего на Апеннинах издательства, принадлежащего Сильвио Берлускони. Секретности, в которых проходила работа, могли бы позавидовать самые секретные учреждения и организации. Переводчикам запрещали брать с собой сотовые телефоны. Ноутбуки были намертво прикреплены к столам, а выход в интернет был возможен только через единственный компьютер, находившийся под постоянным наблюдением. Питались они в столовой издательства, но каждый, как в шпионском романе, имел легенду. Так что никто, кроме самого высшего руководства издательства, не знал, чем они занимаются.

Каждый раз покидая охраняемое помещение будь-то обед, прогулка или перекур, они обязательно, пишет Independent, расписывались в журнале учета, как на режимном объекте.