Премия Рунета-2020
Россия
Москва
+23°
Boom metrics
Политика
Эксклюзив kp.rukp.ru
18 июня 2024 0:00

Как живут греки под освобожденным Мариуполем: "Мы все общаемся на русском. Но пытаемся сохранить свои традиции и обряды"

Военкор KP.RU Григорий Кубатьян выяснил, как сейчас живут в освобожденном городе
Старокрымский грек Миша с женой.

Старокрымский грек Миша с женой.

Фото: Григорий КУБАТЬЯН. Перейти в Фотобанк КП

ДА, ГРЕКИ - МЫ

На въезде в Мариуполь название города написано дважды - на русском и на греческом языках. Это потому что в этой местности еще со времен Екатерины II селились греки. Императрица переселяла их из Крыма, чтобы оживить недавно присоединенные пустующие территории. Грекам были дарованы привилегии, а вот чужаков сюда не пускали - гражданам других национальностей в течение какого-то времени просто запрещалось жить в греческих поселениях или заниматься тут промыслами.

Переселенцы делились на эллинов, говоривших на греческом, и урумов.

Урумы (на тюркском ромеи) - жители Восточной Римской империи, Византии. Так же как урусы - русские. Происхождение урумов греческое, а вот язык у них - крымско-татарский.

Эллины основали вокруг Мариуполя поселки Ялта (приазовская), Урзуф, Сартана, Стыла. Урумы поселились в Мангуше, Керменчике и Старом Крыму.

- Их там мно-о-ого! Глазами черными на тебя смотрят и по-гречески говорят, - рассказали мне в одном из русских сел, показывая дорогу к Старому Крыму.

Пока еду, в голову лезут несуразные вопросы: собираюсь посетить поселок Старый Крым, а ведь он для нас новый. А просто Крым, наоборот, старый. Почему поселок вообще назвали Старым, если основали после завоевания полуострова Крым?

Греки уже в который раз к нам присоединяются, хотя это мы их наследники - Третий Рим, вторая Византия. Это мы привычно носим греческие имена: Андрей, Алексей, Александр, Василий, Григорий. Только самое русское имя Иван родом из Иудеи. Но и его нам наверняка тоже греки принесли вместе с Библией. А сколько у нас теперь новых мегаполисов («больших городов» на греческом): Севастополь, Мариуполь, Мелитополь!

Остановив машину на автостанции в Старом Крыму, я оглядываюсь, но не вижу признаков того, что попал в греческую колонию. Если не считать двух гекатонхейров (персонаж из греческой мифологии) в рабочих сапогах, покупающих шаурму в ларьке.

- А что, добрая женщина, живут ли в вашем селении греки? - спрашиваю прохожую гражданку.

Гражданка задумывается:

- Раньше были. Теперь нет никого. Во-о-он в конце улицы, где собака бегает, дед живет. Он по-гречески помнит. Если не умер.

Но я не отпускаю женщину, и оказывается, что сама она на четверть гречанка. Присматриваюсь и понимаю:

Греция…

Несмотря на скромный вид поселка, он пропитан греческим духом. В местном Доме культуры играет античная музыка, а прохожего путника могут угостить пирогом айвасилем (традиционное греческое блюдо). Я спешу туда.

УРУМСКИЕ ТАНЦЫ

В Доме культуры готовятся к концерту. По залу бегают дети в национальных костюмах, в коридоре фланируют гордые бабушки в платках. Я в цитадели греческих, точнее, урумских традиций. Здесь поют и пляшут по-гречески, но с татарским колоритом. Гремучая смесь.

Урумские танцы.

Урумские танцы.

Фото: Григорий КУБАТЬЯН. Перейти в Фотобанк КП

Раз в два года греки Приазовья собираются на фестиваль, называющийся «Мега Йорты». «Мега» в переводе с греческого значит «большой». "Йорты" - на греческом "праздник

- Мы всегда в этом фестивале участвовали, - рассказывает Мария, сотрудница ДК. - Шили костюмы, пели на греческом. Выносили греческий флаг. Красиво было.

Маша преподает новогреческий язык. Он на урумский не похож, но из Греции раньше шла неплохая финансовая поддержка общины, поэтому они и старались ориентироваться на эту страну. Ее муж Николай Дангулжи руководит танцевальным коллективом «Зорба».

Святослав и Николай, руководители ансамбля греческого мужского танца "Зорба"

Святослав и Николай, руководители ансамбля греческого мужского танца "Зорба"

Фото: Григорий КУБАТЬЯН. Перейти в Фотобанк КП

- Урумский язык умирает вместе со стариками, - вздыхает Николай. - Моя мама еще говорила на нем. Сейчас мы все общаемся на русском. Но пытаемся сохранить свои традиции и обряды.

- Россия вашу общину поддерживает?

- Поддерживает. Наш ансамбль участвует во всероссийских фестивалях и получает награды. Но конкурсы пока проводятся онлайн. .

Фото: Григорий КУБАТЬЯН. Перейти в Фотобанк КП

Дом культуры в Старом Крыму пришлось восстанавливать после битвы за Мариуполь. Прилет был в холл ДК. Сейчас почти ничего не напоминает об этих событиях.

- Прямо здесь были дыры. Это всё потом восстанавливали, - показывает бабушка из ансамбля.

А другая вспоминает:

- Был случай. Соседка дома у печки готовила. Муж рядом стоял. И вот он пошел в кладовку, и вдруг «Град» прилетает. Потолок пробил и воткнулся в то место, где до этого муж стоял. Но не взорвался. Так и торчал из пола, пока не вытащили.

- Кто вытащил? Саперы?

- Да сами справились. Саперы потом пришли и забрали.

Юный танцор греческого ансамбля.

Юный танцор греческого ансамбля.

Фото: Григорий КУБАТЬЯН. Перейти в Фотобанк КП

ЗДОРОВ КАК ВОДА

В ста метрах от ДК живет грек Миша. Приглашает в дом, сажает за стол. Кричит жене, чтобы угостила праздничным пирогом - тем самым айвасилем, еще остался кусок в холодильнике. Спрятанную в пироге традиционную монетку на счастье уже нашел внук. Эх, не видеть мне легкого счастья, но хоть поем.

- Что за айвасиль? - переспрашивает Миша и неуверенно пожимает плечами. - Ну, бог греческий был такой - Василь.

Ай-Василь празднуется как День памяти святого Василия Кесарийского. Миша вспоминает греческие традиции, но получается с трудом. Здешние греки сначала отатарились, потом обрусели, только вот украинизироваться не успели.

- Нас, урумов, азербайджанцы и казахи легко понимают, - говорит Миша. - Язык одной группы. Но мы уже редко по-урумски говорим. Хотя я еще кое-что помню: когда здороваемся, говорим «эльнесалых», это значит «пусть твои руки будут здоровы». Когда прощаемся - «судибик сагол», то есть «будь здоров как вода».

Миша рассказывает, что с русскими у греков отношения всегда были хорошими. После штурма Мариуполя он поехал в Россию, чтобы навестить родственников. Ехал со страхом, не знал, как к нему отнесутся. А каждый, кто узнавал, что он грек из-под Мариуполя, жал руку, пытался накормить, даже дать денег.

- Старый Крым бои обошли, - вспоминает он. - Колонна украинских военных по городу пролетела. Постреляли, рядом что-то порушили. Мой кум, ветеран Афганистана, погиб - случайный снаряд прилетел в его дом.

А может, и не случайный. Раньше в селе гордились советскими наградами. Миша и сам надевал на праздники свой китель с медалями за Афганистан (он служил в Кабуле). Каждый год выходил с боевыми наградами на парад Победы 9 Мая. А в 2017-м парад запретили, его участникам угрожали.

- Да пошли они на хрен! - возмущается Миша. - Все какие есть украинские службы потом ко мне ходили! И сейчас тоже: с кем раньше вместе пили и песни пели, теперь уехали. Угрожают.

Но Миша не боится. И об уехавших не жалеет. Считает, что греки и русские - одна семья. И на прощание я желаю ему, чтобы он «был здоров как вода».

СЛУШАЙТЕ ТАКЖЕ

Раскрыт тайный план: США хотят передать Украине ядерное оружие для удара по России (подробнее)