
Фото: Михаил ФРОЛОВ. Перейти в Фотобанк КП
Азия по праву признается самой большой частью света. Здесь воедино сплелись исторические, культурные, религиозные и гастрономические традиции. Ее кухня самобытна и неповторима. Ее достопримечательности стремятся увидеть миллионы туристов.
- Богатые культурные и исторические достопримечательности региона могут привлечь миллионы посетителей, способствуя межкультурному обмену и более глубокому взаимопониманию, — сказал, открывая мероприятие, программный директор клуба Vostok, генеральный директор фонда «Природа и люди» Сергей Рыбаков.

Фото: Михаил ФРОЛОВ. Перейти в Фотобанк КП
По его словам, инициативы в области устойчивого туризма играют решающую роль.
- Туризм способствует защите и продвижению культурных практик, создавая экономические выгоды и прививая чувство гордости и вовлеченности местным сообществам, - отметил он. - Однако его рост несёт и риски — от коммерциализации традиций до физического износа культурных объектов.
В Азии нарастает тренд на аутентичные и экологически ответственные поездки, а путешествия вне пикового сезона становятся всё более популярными.
2024 году Азиатско-Тихоокеанский регион (АТР) посетило 316 миллионов туристов, продолжая быстрое восстановление к допандемийному уровню. Число международных прибытий в 2024 году выросло на 33%, что на 78 миллионов человек больше, чем в 2023 году.
Ожидается, что в 2025 году рост продолжится, что обусловлено высоким спросом, способствующим социально-экономическому развитию как популярных, так и развивающихся направлений.
В настоящее время Азия без сомнения является одним из крупнейших игроков мирового туристического сектора.
ПУТЕШЕСТВИЕ – ЭТО ЖИЗНЬ
Главный редактор, генеральный директор Медиагруппы «Комсомольская Правда» Олеся Носова обратилась с приветственным словом к участникам, подчеркнув: туризм — это не просто поездки, а способ понять мир и себя.
- Путешествовать — это проживать множество жизней, — сказала Олеся Носова, — знакомиться с культурой, кухней, примечательностями и приобретать новый опыт.

Фото: Михаил ФРОЛОВ. Перейти в Фотобанк КП
По её словам, читатели «Комсомольской правды» всегда были и остаются пытливыми, любознательными людьми, которые обожают узнавать новое — и, конечно, путешествовать. Спикер добавила, что, несмотря на вековую историю издания, его современная аудитория сегодня, возможно, даже шире, чем когда-либо — ведь теперь это не только газета, но и радио, сайт, книги и мультимедийные проекты.
СТРАНА СВОБОДНЫХ ЛЮДЕЙ
Чрезвычайный и Полномочный Посол Республики Казахстан в Российской Федерации Даурен Абаев рассказал о стремительном развитии туристической отрасли своей страны и призвал к региональному сотрудничеству.
По словам Посла, Казахстан уже стал привлекательным направлением.
- В 2024 году нашу страну посетило более 9 миллионов туристов, и, по моим ощущениям, в этом году мы уверенно перевалим за 10 миллионов, - сказал Даурен Абаев, подчеркнув, что казахстанский туризм — это не просто цифры, а живая культура, природа и современные возможности, сочетающиеся в едином маршруте.

Фото: Михаил ФРОЛОВ. Перейти в Фотобанк КП
- В Казахстане действует безвизовый режим для граждан 82 стран, а прямое авиасообщение осуществляется с 32 странами по 132 маршрутам, - добавил он.
В завершении выступления Посол отметил, казах переводится как «свободный человек».
- Казахстан — это страна свободных людей, и наша главная фишка — свобода путешествия, дух открытости и гостеприимства, - заключил господин Посол.
ПРЕКРАСНАЯ МАЛАЙЗИЯ
Чрезвычайный и Полномочный Посол Малайзии в Российской Федерации Чеонг Лун Лаи рассказал о туристическом потенциале своей страны — от белоснежных пляжей и дайвинга мирового уровня до храмов в пещерах и гастрономических фестивалей. По его словам, Малайзия стремится не только удивить, но и сохранить уникальность своих природных и культурных богатств.
- Малайзия — это не просто отдых, это возможность открыть для себя истинную, настоящую Азию — теплую, гостеприимную и яркую. В общем-то, иногда она шумная, да, но это потому что друзья к нам приезжают, — подчеркнул Чеонг Лун Лаи.

Фото: Михаил ФРОЛОВ. Перейти в Фотобанк КП
Он добавил, что девиз страны «Малайзия. Это истинная Азия» отражает не только туристические возможности, но и уникальное культурное сочетание, которое можно найти только здесь.
- У нас очень вкусная еда, невероятная природа, современные города и древние храмы, а главное — душа Азии в каждом уголке. Одного раза приехать в Малайзию недостаточно — я уверен, вы будете возвращаться снова и снова, - сказал спикер, отметив, что несмотря на отсутствие прямых рейсов, поток туристов из России растёт, чему способствуют 30-дневный безвизовый режим и удобные пересадки. В 2024 году страну посетили уже 130 тысяч россиян. А новая туристическая кампания Visit Malaysia 2026 обещает ещё больше событий, скидок и впечатлений.
МУЗЕЙ ПОД ОТКРЫТЫМ НЕБОМ
Узбекистан — это не просто направление для отпуска, а культурное пространство, где переплетаются тысячелетняя история, гостеприимство и стремление к современности. Чрезвычайный и Полномочный Посол Республики Узбекистан в Российской Федерации Ботиржон Асадов рассказал, почему страна стремительно укрепляет свои позиции на туристической карте мира.
- Узбекистан по праву считается музеем под открытым небом, - подчеркнул он. - У нас более 8000 объектов культурного наследия, 209 из них входят в состав четырёх городов-музеев, включённых в список всемирного наследия ЮНЕСКО.

Фото: Михаил ФРОЛОВ. Перейти в Фотобанк КП
Посол добавил, что к числу главных дестинаций страны входят Ташкент, Самарканд, Бухара и Хива, которые насчитывают почти 3000 лет истории.
По словам дипломата, только за прошлый год Узбекистан принял свыше 10 миллионов туристов. Особенно вырос интерес у россиян — страну посетили около 900 тысяч человек.
- Сегодня Узбекистан активно развивает туризм как стратегическую отрасль экономики. Создаются новые объекты, модернизируется инфраструктура, и главное — сохраняется самобытность, которая так дорога нашим гостям, - отметил Ботиржон Асадов.
В заключение спикер пригласил всех в Узбекистан: насладиться неповторимым пловом, душевной атмосферой, рассветами в горах и вечерними прогулками по улочкам древних городов.
ШРИ-ЛАНКА – ЭТО НЕ ТОЛЬКО ПЛЯЖИ
Шри-Ланка предлагает путешественникам нечто большее, чем просто пляжный отдых — это страна, где туризм становится настоящим мостом между культурами. Об этом рассказала Чрезвычайный и Полномочный Посол Демократической Социалистической Республики Шри-Ланка в Российской Федерации Шобини Каушала Гунасекера.
- Туризм даёт средства к существованию, не просто приносит экономическую выгоду, — подчеркнула спикер. — Он помогает соединить наши народы и культуру, укрепляя узы нашей дружбы. Шри-Ланка — это волшебный остров, который нужно открыть для себя. Это чайные плантации, гастрономия, древние традиции, сафари, водные виды спорта и, конечно, искреннее гостеприимство. Всё, что нужно для настоящего путешествия — у нас есть.

Фото: Михаил ФРОЛОВ. Перейти в Фотобанк КП
В 2026 году страна готовится принять более 35 миллионов туристов в рамках масштабной кампании устойчивого туризма.
ИНДОНЕЗИЯ – ЛЮБОВЬ С ПЕРВОГО ВИЗИТА
Руководитель представительства Россотрудничества в Республике Индонезия Никита Шиликов поделился наблюдениями о растущем интересе россиян к стране. Он подчеркнул, что Индонезия привлекательна не только своим известным островом, но и уникальными направлениями по всей стране.
- Говоря об Индонезии, хотелось бы отметить, что она известна и интересна не только Бали, но и другими регионами — островами Ламбок, Флорес, где расположены Комодские острова с совершенно удивительной природой, — пояснил Шиликов, напомнив о богатстве местной природы и разнообразии этнокультурной палитры. - Я думаю, и даже уверен, что здесь рады нашим туристам, и есть множество мест, которые с удовольствием наши граждане могли бы здесь посетить — от столицы Джакарты до уединённых уголков островной Индонезии.

Фото: Михаил ФРОЛОВ. Перейти в Фотобанк КП
ГОСТЬ – ЭТО ПОЧТИ БОГ
Индия зовет к сотрудничеству через туризм. Таков был основной тезис выступления Второго секретаря посольства Республики Индии в Российской Федерации, консула Индии в Екатеринбурге Анурага Наяна. Он отметил, что туризм — это не только развитие экономики, но и глубокий культурный обмен, особенно между такими близкими стратегическими партнёрами, как Индия и Россия. По его словам, Индия активно развивает экологически устойчивый туризм, продвигая эко-подходы, отказ от пластика, поддержку природного наследия и культурных традиций.
- В Индии говорят: гость — это почти бог. И мы делаем всё возможное, чтобы туристическая инфраструктура вышла на новый уровень. Это и развитие велнес-туризма, и йога, и аюрведа, и гастрономия. Россияне ценят нашу природу и духовные практики, а индийцы открывают для себя Байкал, Сибирь, Петербург, — рассказал Анураг Наян.

Фото: Михаил ФРОЛОВ. Перейти в Фотобанк КП
По словам спикера, двустороннее сотрудничество в сфере туризма должно включать обмен знаниями, инвестициями и практиками между гостиничным бизнесом, операторами и местными сообществами двух стран.
- Мы видим, как наши народы всё больше интересуются друг другом. Туризм помогает не просто узнавать культуру, но и выстраивать мосты взаимопонимания, — добавил Второй секретарь. – И в завершение своего выступления приглашаю всех в Гималаи. Это и трекинг в Джамму и Кашмире, и ночь под звёздами, и местная кухня, и погружение с аквалангом — Индия ждёт путешественников любого возраста.
СТРАНА, КУДА ХОЧЕТСЯ ВЕРНУТЬСЯ
Это Азербайджан. Развитая инфраструктура, безвизовый режим и душевное гостеприимство — всё это делает страну одним из самых привлекательных направлений для российских туристов. Директор Представительства Бюро по туризму Азербайджана в России Джалал Исмаилов рассказал, почему интерес к стране продолжает расти. По его словам, именно доступность и искреннее отношение к каждому гостю стали ключевыми факторами.
- Мы в Азербайджане привыкли говорить не о туристах, а о гостях. Именно с таким отношением мы привлекаем людей из России. У нас нет визовых ограничений, можно просто купить билет, сесть в самолёт — и вы уже в Баку. Авиасообщение развито прекрасно: из Москвы — более 50 рейсов в неделю, и даже из Жуковского скоро полетим. А ещё у нас говорят по-русски — это важный плюс, — отметил спикер.

Фото: Михаил ФРОЛОВ. Перейти в Фотобанк КП
Джалал Исмаилов также подчеркнул, что Азербайджан интересен самым разным туристам: от ценителей истории и природы до любителей гастрономии, горных лыж и деловых мероприятий.
- У нас свежая инфраструктура, а турист найдёт размещение на любой вкус и кошелёк. Это культурное наследие, уникальная природа с 9 климатическими зонами, винные маршруты, лечебные курорты, горнолыжный Шахдаг и, конечно, наш Баку, узнаваемый по кадрам «Бриллиантовой руки», — добавил он.
МНОГОТОМНОЕ МЕНЮ
Азиатская кухня — это многотомное меню впечатлений. В этом убежден Президент Международного эногастрономического центра, Председатель Комитета по гастрономическому туризму Российского союза туриндустрии, Директор Центра гастродипломатии РАНХиГС Леонид Гелибтерман. Он отметил, что гастрономический туризм становится ключевым драйвером туротрасли, особенно в Азии, где вкусы так же разнообразны, как и культуры. По словам спикера, многие страны региона активно продвигают свои гастрономические бренды, и азиатские столицы всё чаще возглавляют мировые рейтинги.
- Гастрономический туризм — самый быстро развивающийся вид туризма в мире, с ежегодным ростом 15-16%, - подчеркнул Леонид Гелибтерман. - Азиатские страны дают российским туристам возможность выбирать из многотомного меню: это и свежайшие морепродукты, и все виды мяса, и чай, и кофе, и соки, и вегетарианская кухня. Стол является самым цивилизованным местом планеты, и Азия от уличных рынков до мишленовских ресторанов это доказывает.

Фото: Михаил ФРОЛОВ. Перейти в Фотобанк КП
По словам эксперта, гастрономия — неотъемлемая часть культурного обмена. Она соединяет страны, народы и традиции, и именно через еду туристы лучше всего могут познать местный культурный код.