
Фото: Иван МАКЕЕВ. Перейти в Фотобанк КП
…- Юрий, это «Комсомольская правда» и ваши фанаты - биографы…
- Люба, Саша - рад вас слышать.
- В пятницу, 4 апреля, пройдет «Тотальный диктант». По этому случаю в ежедневной «Комсомольской правде» (столичный выпуск) - «Вопрос дня»: «Какие ошибки в русском языке вас раздражают больше всего?»
- Меня, прежде всего, раздражают ошибки, связанные с неточным словоупотреблением, за которым стоит просто плохое знание родного языка.
И тут за примером ходить, как говорится, далеко не надо, достаточно взять название этого странного мероприятия – «Тотальный диктант».
А почему он - «Тотальный»? Он не охватывает весь мир…
- Этот диктант пишут не только в России, но и в других странах.
- И, тем не менее, это - точечное мероприятие, даже по России проходит достаточно скромно - организуется на общественных началах.
Почему же диктант по русскому языку должен называться «Тотальный»? Намек на тоталитаризм такой легонький?
- Вряд ли…
- Тогда почему он не называется «Общерусский диктант», «Русский диктант», «Всемирный русский диктант?»
То есть, само определение вызывает некое недоумение
Такое впечатление, что люди, которые устраивают такие диктанты, сами не очень хорошо понимают смысл слов, которые употребляют для определения самой акции.
Потом - выбор текстов…
- А тексты писателю Полякову чем не угодили?
- Еще когда я редактировал «Литературную газету», мы выступали по поводу выбора текстов для таких диктантов.
- Находили ошибки…
- В оригиналах.
- Конечно - и стилистические, и синтаксические - именно в тех текстах, которые предлагались для диктовки.
То есть - такое ощущение - что там подбор происходит на каком-то любительском уровне, на уровне «междусобойчика». И участвуют в этом, как правило, писатели так называемого «либерального направления»…
- Юрий, но мы бы не сказали, что это повторяется из года в год.
- Но огромный пласт серьезной современной русской литературы вообще вне зоны организаторов.
Я считаю, что для таких диктантов должны выбираться тексты из классических произведений, из писателей-классиков, ценность литературы которых доказана временем, понимаете?
Где Паустовский, где Солоухин, где Тендряков? Есть и современные писатели хорошие, которые блестяще владеют русским языком, но они все «не вызывают интерес».
Это такое, так сказать, групповое мероприятие, уходящее корнями еще в тот период, когда в нашей культуре, в том числе в мероприятиях, связанных с русским языком, полностью доминировали так называемые «либералы».

Фото: Михаил ФРОЛОВ. Перейти в Фотобанк КП
- Но темы-то нынешнего диктанта - вполне даже «благие»: «Путешествия, приключения, испытания и любовь к миру».
- Что значит - любовь к миру? К какому миру – консолидированному Западу, который с нами воюет?
- Есть, например, Юго-Восточная Азия…
- К каким путешествиям, когда наложены санкции на людей, которые работают сейчас на свое Отечество, а не могут выехать за рубежи?
Ну, надо же соображать, в каких конкретно исторических условиях вы проводите ваш так называемый «Тотальный диктант».
- Что вы предлагаете?
- Я вообще считаю - если проводить такого рода диктант, то его нужно брать в серьезные руки, привлекать к организации маститых лингвистов, литературоведов, известных журналистов.
Чтобы эта акция, действительно, отражала реальный уровень нашей литературы, классической и современной, новой классической литературы.
А сейчас это - повторюсь - «междусобойчик», который выдают за международное мероприятие.
Закончу тем, с чего начал. Вот это выражение «Тотальный диктант» - просто издевательство. И любой человек, который чувствует русский язык, он эту издевку, зашифрованную в сознательно неточном употреблении слова, чувствует.
Я лично чувствую. А как вы?
- Мы здесь не совсем согласны с любимым семейным писателем. Дело, в конце концов, не в названии. И еще… Каждый год эти «диктанты диктуют» вполне приличные, известные всей стране люди… А нынче в Москве, например, среди чтецов заявлены актеры Дмитрий Певцов, Елена Драпеко, певец Дмитрий Маликов, телеведущий Анатолий Вассерман…
- И что? Это совершенно разные вещи. Понимаете, можно хорошим голосом, с прекрасной вокальной школой спеть полную чепуху. То, что это будет читать прекрасный актер Певцов, сам текст-то не изменит.
- А если все же говорить об ошибках, допустим, которые встречаются в «Тотальном»?
- Ну, какие ошибки? Очень много англицизмов, обилие не характерных для русского языка конструкций, которые тоже пришли из иностранных языков. Ну, там орфография, ее можно проверить. Но главное в том, что ушла культура речи и точность выражения своей мысли.
- Объясните…
- Мысль выражается очень приблизительно, неточно, словами, которые не отражают, грубо говоря, смысл того, что говорится.
То есть - мысль (или образ) не формулируется, а описывается очень приблизительно.
Вот главная проблема современной литературы, но именно из нее и выбирается текст для «Тотального диктанта».
- И в правописании что-то?
- Правописание – это другое. Ну, ошибки. Орфография есть орфография, можно насажать ошибок и в Толстом, и в Тургеневе, если ты на слух воспроизводишь, если плохо помнишь орфографию.
Я думаю, что если сядут писать такой диктант, скажем, наши гастарбайтеры, сдавшие экзамен по русскому языку, там будет трудно найти правильно написанное слово.
- А у Юрия Полякова бывают ошибки?
- Конечно, бывают. Я могу и букву перепутать или пропустить... Кстати говоря, у меня с детства проблема на правописание некоторых слов, которое нужно запомнить.
Вот там, где есть какие-то проверочные слова, какие-то принципы, логика, это я - всё… А вот если нужно твердо запомнить, то могу ошибиться.
- Например?
- Да чего же я буду вам выдавать свою безграмотность, зачем?.. (смеется)