
Фото: Shutterstock.
Операция на колене должна была стать самой обычной. Но результат ошарашил голландских врачей. После наркоза 17-летний старшеклассник внезапно заговорил только по-английски, напрочь забыв родной язык.
И подобная история - вовсе не единичная. Люди в разных странах после травм или медицинских вмешательств начинали использовать «не свои» языки или говорить с иностранным акцентом.
Случай с юным голландцем, о котором западная пресса массово начала писать только сейчас, произошел в 2022 году. Парнишка попал в больницу после того, как получил травму во время игры в футбол.
Операция под общим наркозом прошла успешно. Но, очнувшись, подросток был уверен, будто находится в американском штате Юта.
Молодой человек перестал воспринимать голландский и говорил исключительно по английски (этот язык он учил в школе). Поначалу врачи решили, что старшеклассник шутит. Но в конце концов пришлось вызвать психиатра. Обследование показало: явных отклонений у пациента нет.
Спустя 18 часов подросток наконец начал понимать родную речь, а через сутки, после визита друзей, начал изъясняться на голландском… В последующие годы у школьника в этом плане все было нормально.
Медики пришли к выводу, что столкнулись уникальным явлением - синдромом иностранного языка. Его разновидность называют «синдром иностранного акцента». Отличие понятно: во втором случае человек говорит так, как говорил бы на его языке иностранец.
Впервые синдром иностранного акцента был описан в 1907 году французским неврологом Пьером Мари. На сегодня в мире известно всего 112 случаев.
Ну а ситуаций, когда пациент переходил на другой язык, во врачебной практике зафиксировано лишь восемь.
В 2014 году 22-летний австралиец Бен Макмахон попал в автомобильную аварию - получил переломы, сотрясение мозга и впал в кому. Придя в себя через неделю, Бен заговорил по-китайски. Его базовый курс он проходил в средней школе, и особых успехов тогда не добился.
Единственной, кто понял первые слова юноши после выхода из комы, стала китайская медсестра.

Фото: Shutterstock.
Чтобы перестроиться обратно на английский, австралийцу потребовался месяц. Впоследствии его пригласили на популярное ток-шоу в Поднебесную, в него влюбилась китаянка и приехала к Бену в Мельбурн. Но пара быстро распалась.
С 94-летней пенсионеркой из Китая Лю Яо в 2018 году случилась «зеркальная» история. Женщина, которая преподавала английский в школе, перенесла геморрагический инсульт, утратила способность общаться китайском и полностью перешла на язык Шекспира. Через неделю прежний «статус кво» начал возвращаться.
Лжеученые придумали понятие «ксеноголоссия»: якобы после травм люди начинали говорить на языках, которых никогда до этого не знали. Но врачи в подобное не верят и приводят пример чешского мотогонщика Матэя Куса. В 2007 году 18-летний на соревнованиях в Британии не справился с управлением и врезался в отбойник. Матэй никогда не учил английский, однако после аварии заговорил именно на нем. Гонщик не узнавал никого из близких, не мог вспомнить, что занимается мотоспортом и живет в Чехии.
Знание родного языка вернулось после пяти дней нейротерапии, а способность говорить по-английски улетучилась. Доктора выяснили: Кус часто бывал за границей, смотрел американские фильмы с субтитрами и много играл в видеоигры. Так что знания у чеха все-таки были, пусть и до поры до времени не активные.
Синдром иностранного акцента приносит пациентам гораздо больше страданий. Он длится от нескольких месяцев до нескольких лет. Большинство пострадавших жалуются, что они говорят не своим голосом и чувствуют себя чужими в собственном теле.
Британка Джулия Маттиас в 2011 году попала в автоаварию, после чего ее стали преследовать ужасные головные боли. Через пару месяцев у Джулии стал проявляться иностранный акцент, то французский, то китайский. Клиенты салона красоты, где она работала, начали общаться с ней так, будто она иностранка.
Австралийка Анджела Йен после удаления миндалин обзавелась ирландским акцентом, хотя в Ирландии никогда не бывала. Чтобы восстановить австралийское произношение, ей потребовалось четыре года регулярных тренировок.
У другой гражданки Австралии, Ким Холл, после удаления раковой опухоли на челюсти проявился королевский британский. Женщина стала говорить так, будто пересмотрела сериал «Аббатство Даунтон» и вздумала копировать произношение английских аристократов.
Жительницу Лос-Анджелеса Саммер Диас сбил внедорожник. Когда девушка вышла из медикаментозной комы, она обнаружила, что способна говорить по-английски со множеством акцентов: могла прикинуться жительницей Австралии, Новой Зеландии или Британии.
Британка Алтея Брайден после инсульта начала общаться с комичным итальянским акцентом. А 72-летний испанец, оказавшийся в больнице из-за ишемической болезни сердца, пожаловался, что стал говорить как англичанин.
Британские ученые пришли к выводу: люди, подверженные синдрому иностранного акцента, иначе расставляют интонационные ударения в предложениях. За счет этого их речь и напоминает произношение иностранца.
Но каковы причины этих редких синдромов?
- За знание иностранного и родного языков отвечают разные зоны мозга. При травме может выключиться одна зона и активироваться другая, - пояснил KP.RU невролог Павел Бранд.
Александр Комаров, врач-невролог, руководитель реабилитационного центра «Доверие», добавил подробностей:
- У человека есть области коры в головном мозге - центры Вернике и Брока, - которые отвечают за речь и понимание. И в зависимости от того, правша или левша человек, у него эти речевые зоны могут различаться.
Если повреждается область Вернике или Брока, пациент не может вспомнить родную речь, которая записывается в доминантном полушарии, - у левшей в правом, у правшей - в левом. А функцию формирования речи берет на себя другое полушарие, куда записывается неродной язык.
Когда восстанавливаются связи с доминантным полушарием, человек переходит обратно на свою речь. Но если повреждение было серьезным, люди порой начинают повсеместно использовать мат, заменяя им обычную лексику. Такое наблюдается в 15% случаев нарушения речи после инсультов или черепно-мозговых травм.
Что касается синдрома акцента, то в медицине существует понятие «дизартрия» - когда вследствие стрессовых факторов появляются заикание, тики. Тогда может возникнуть и синдром акцента, когда человек немножко по-другому начинает говорить. Это следствия нарушения моторики языка, глотки, вокализации.
ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ
Илон Маск заселяет Землю своими потомками: Что известно про 14 детей миллиардера
СЛУШАЙТЕ ТАКЖЕ