
Вопрос читателя: Недавно забронировла авиабилеты в Италию через интернет (авиакампания Meridiana), и т.к. я делала это не сама лично, а через посредника, получилось так, что мое имя как пассажира в билете написано не по паспорту, а по имени держателя карты, через которую было совершено бронирование. Разница несущественная, всего в одной букве (по паспорту - Sofia Pletneva, в билете - Sofya Pletneva), но мне хотелось бы узнать, может ли это создать проблемы при регистрации на рейс и что нужно делать в таком случае? Отвечает Анна ГЛАДУН, генеральный директор юридической консультации "Визит", специализирующейся на праве в области туризма: - У вас не должно возникнуть проблем при перевозке, если все остальные данные заполнены правильно. Для полной уверенности вы можете изучить Правила авиакомпании, на рейс которой вы приобрели билет. Как правило, эти Правила перевозок содержатся на сайте авиакомпании. Юлия СМИРНОВА, выпускающий редактор спецпроекта "Отдохни!" и раздела "Туризм" на сайте kp.ru: - Софья, мне хорошо знакома ваша ситуация. В старом загранпаспорте мое имя было написано как Ioulia, в нынешнем Yulia. В билетах, если я не сама покупаю их на сайте авиакомпании, писали во всех возможных вариантах - Julia, Yuliya и т. д. При регистрации на рейсы проблем не было ни разу. Дело в том, что по правилам большинства авиакомпании допускается до ТРЕХ ошибок в написании имени и фамилии (при условии, что они существенно не искажают транскрипцию). Единственное неудобство, которое случилось из-за разного написания имени латиницей, - однажды на регистрации в "Шереметьево" не приняли карточку "Аэрофлот Бонус". Там имя написано как в старом паспорте, так как карточка эта у меня уже давно. В билете - как в новом. Пришлось потом вводить данные о полете на сайте "Аэрофлота" вручную. Задать вопрос Анне Гладун вы можете, заполнив форму: