Премия Рунета-2020
Россия
Москва
-7°
Boom metrics
Общество22 мая 2021 23:50

Авторов «Купалінкі» и «Зоркі Венеры» скрывали из-за репрессий, а «Рушнікі» записали народной по ошибке: собрали пять историй о популярных белорусских песнях

«Комсомолка» собрала истории пяти народных песен, у которых на самом деле есть авторы, и узнала, почему их имена стирались из нашей истории [фото]
«Купалинка» впервые прозвучала в спектакле «На Купалле». Фото: nlb.by

«Купалинка» впервые прозвучала в спектакле «На Купалле». Фото: nlb.by

«Купалінка» объединяла нацию и век тому назад

Пожалуй, сложно найти более известную белорусскую песню. чем «Купалінка». За ней плотно закрепилось народное авторство. Между тем ее создали 100 лет назад, в 1921-м, специально для спектакля «На Купалле», где была заглавным любовным мотивом.

- Падчас працы над пастаноўкай была ідэя стварыць відовішча, музычнае шоу, якое пакажа купальскі абрад як мага больш ярка і прыгожа. І гэта атрымалася - спектакль Беларускага дзяржаўнага тэатра, так званага БДТ-1 (сейчас это Купаловский театр. - Ред.) грымеў на усю Беларусь. З ім тэатр праехаў па ўсей рэспубліцы, ён вытрымаў больш за 400 паказаў! Гэта было вельмі ярка, вельмі кранальна. Песні гучалі і пайшлі ў народ, - рассказывает композитор и фольклорист Максим Ивкин, который много лет занимается изучением истории этой песни. - «Купалінка» была галоўным лейтматывам кахання у гэтым спектаклі. Яна з’яўлялася ў момант зараджэння пачуцця ў галоўных герояў. Гэта была музычная кульмінацыя. Аўтар музыкі патрапіў у яблычак.

По словам Максима, к созданию этой песни причастны трое:

- Гэта, найперш, Уладзімір Тэраўскі як аўтар музыкі. Акрамя яго - Еўсцігней Міровіч, рэжысэр, які ставіў спектакль «На Купалле». І аўтар п'есы Міхась Чарот, які склаў яе сюжэт на аснове купальскіх абрадавых песень.

Почему же авторы знаменитой песни оказались забыты? Дело в том, что и Михась Чарот, и Владимир Теравский были расстреляны в 1930-х в годы сталинских репрессий.

- Тэраўскага рэабілітавалі ў 1957 годзе, але за гэты час яго імя адусюль павыкрэслівалі. І цяжка было яго вярнуць. Яшчэ ў 1959-м у зборніку песень «Купалінка» была падпісана як народная. Такія кнігі рыхтуюцца досыць доўга, і калі яе ўкладалі, імя Тэраўскага яшчэ знаходзілася пад забаронай, - поясняет Максим Ивкин.

Михась Чарот и Владимир Теравский стали жертвами сталинского террора. Фото: wikipedia.org

Михась Чарот и Владимир Теравский стали жертвами сталинского террора. Фото: wikipedia.org

Между тем, по словам собеседника вклад Владимира Теравского в белорусскую музыку был неоценимым. Когда это не было мейнстримом, в 1914 году - во времена Российской империи, он создал первый белорусский хор. Причем словосочетание «хор Теравского» стало настоящим брендом.

- Не важна, пры якой установе ён працаваў, дастаткова было сказаць «хор Тэраўскага», і ўсе разумелі - гэта будзе крута і абавязкова зачэпіць, - говорит Ивкин.

Также, по словам Максима, Теравский - одна из самых ярких фигур мира музыки в период становления белорусской государственности.

- Так, гаворка пра дзяржаватворчую справу. У тэатры быў Буйніцкі, а ў харавым мастацтве - Тэраўскі. Гэта вельмі буйная постаць, якая можа стаяць у адным шэрагу з Купалам і Коласам. Ён быў кампазітарам, а яшчэ браў народныя песні, рабіў з іх выканальніцкія хіты і ездіў з імі па Беларусі. Тады не было паняцця беларускай дзяржаўнай мяжы ў сучасным яе разуменні, таму Тэраўскі ездзіў па мясцінах, дзе жылі беларусы. Гэта аб’ядноўвала нацыю. Як? Беларусы чулі са сцэны мову, на якой гаварылі кожны дзень, і тое ўмацоўвала нацыянальную самасвядомасць.

«Бывайце здаровы»: песня началась с письма на родину

Текст знакомой каждому белорусу застольной песни написал поэт Адам Русак. Он, среди прочего, автор около 200 песен на белорусском языке, часть из которых были весьма популярны в середине ХХ века. А современный слушатель может знать программу Змитера Войтюшкевича по мотивам творчества Русака.

Первое четверостишие («Бывайце здаровы, жывіце багата, ужо ж паедзем дадому-дахаты») Адам Русак написал, уезжая из Беларуси в Ленинград, куда он уезжал учиться в консерватории. Четверостишие он отправил в письме на родину, в деревню Песочное на Копыльщине. Позже Адам Русак дописал стихотворение и показал его композитору Исааку Любану, с которым они сдружились в Минском музучилище. Композитор сразу написал музыку и песня через какое-то время «выстрелила».

- Первыми исполнителями песни «Бывайце здаровы» были довоенные солисты Белорусского радиокомитета Кухарев и Рубинштейн. Но широкую известность в СССР песня получила благодаря эфиру на Всесоюзном радио в новогоднюю ночь 1937 года, когда ее исполнил московский хор. Она прозвучала на весь Союз и тут же стала популярной. Пели «Бывайце здаровы» многие исполнители. Одной из самых известных исполнительниц стала Лариса Александровская, а «Песняры» в 1970-х годы традиционно закрывали ей свои концерты. Песня была крайне популярна, - рассказывает музыковед и музыкальный критик Ольга Брилон.

Адам Русак – автор около 200 песен. Фото: wikipedia.org

Адам Русак – автор около 200 песен. Фото: wikipedia.org

Но популярность не помогла увековечить имена авторов. В чем причина? Возможно, здесь сыграл свою роль застольный характер и стремительный поход песни в народ. Однако дело не только в этом.

- Песня изначально была написана на белорусском, но в Москве в 1937-м она прозвучала в русском переводе Михаила Исаковского. Позже на русском языке ее пел Утесов с указанием авторства Исаковского. Русак был огорчен тем, что его авторство не указывалось, поэтому в письме Исаковскому он попросил исправить это упущение. Исаковский искренне извинялся, ведь он не знал автора белорусского текста, - рассказывает Ольга Брилон.

Однако не закрепилось в народной памяти в связи с «Бывайце здаровы» и имя композитора Исаака Любана. А ведь в довоенном Минске он был известной личностью - председателем Союза композиторов, главой радиокомитета Беларуси, известным музыкантом и общественным деятелем.

- Возможно, отыграл свою роль тот факт, что после войны он остался в Москве, и память о нем как о белорусском деятеле искусств начала стираться, - предполагает собеседница «Комсомолки». - Но причина не только в этом. Песня стала очень известной. А в случае такой популярности, когда песню запевает народ, ему вроде как безразлично, кто автор. Люди поют песню и не думают, кто ее сочинил.

Судьбу «Рушнікоў» решила чья-то оплошность

Песня с беззаботным мотивом, рассказывающая об истории любви парня Янки и девушки Алены, получила большую известность благодаря «Песнярам».

- В те времена на белорусской эстраде исполняли много песен самодеятельных авторов, потому что профессиональные композиторы эту самую эстраду не жаловали. Те же «Рушнікі» в 1960-х пели сестры Логиновы, популярные в то время. Благодаря им Мулявин хорошо знал песню, и поэтому взял ее в репертуар. Написал «Рушнікі» самодеятельный композитор Николай Петренко на стихи известной поэтессы Веры Вербы (ее настоящее имя - Гертруда Соколова). Но на пластинках эта песня выходила как народная, - говорит Ольга Брилон.

«Рушнікі» поначалу молодые Владимир Мулявин и Владислав Мисевич пели в один микрофон. При этом, рассказывал Мисевич, они были знакомы с композитором Николаем Петренко. Фото: Архив Марины Мулявиной

«Рушнікі» поначалу молодые Владимир Мулявин и Владислав Мисевич пели в один микрофон. При этом, рассказывал Мисевич, они были знакомы с композитором Николаем Петренко. Фото: Архив Марины Мулявиной

Есть версия, что имена авторов стерлись, потому что в первом издании фирмой «Мелодия» на пластинке ее по недосмотру записали как народную. А потом из раза в раз бесконечно тиражировали эту оплошность.

- Авторы песен на пластинках тогда очень часто указывались неточно. Кто-то ошибся, и пошла дальше эта ошибка копироваться на миллионные тиражи. Таких случаев в советское время было огромное количество. Так по недосмотру песня лишалась авторства, - говорит Брилон.

Имя репрессированного автора «Зоркі Венеры» стремились стереть

Авторство романса «Зорка Венера», который стал лейтмотивом оперы с одноименным названием, долгое время указывалось весьма своеобразно: слова Максима Богдановича, музыка народная.

- Разумеется, у меня возник вопрос: как может появиться народная песня на авторские стихи и как песня могла стать народной в столь быстрый срок? Я начал интересоваться у историков искусства, почему так вышло, и они меня вывели на жизненный путь Семена Рак-Михайловского, композитора, который и написал музыку для этой песни, - рассказывает Виктор Скоробогатов, профессор кафедры пения Белорусской государственной Академии искусств, который занимался возвращением имени Рак-Михайловского. - Год его смерти многое пояснил - 1937-й, его расстреляли. Поэтому его имя стремились отовсюду убрать. Богдановича не запретишь, песню не запретишь, потому что на тот момент она была страшно популярной, поэтому вычеркивали композитора…

Имя Богдановича из песни «Зорка Венера» выбросить не могли, а вот авторство композитора Семену Рак-Михайловскому историкам пришлось доказывать спустя десятилетия. Фото: wikipedia.org

Имя Богдановича из песни «Зорка Венера» выбросить не могли, а вот авторство композитора Семену Рак-Михайловскому историкам пришлось доказывать спустя десятилетия. Фото: wikipedia.org

По словам Скоробогатова, основными сферами деятельности в жизни Рак-Михайловского были политика педагогика, вместе с этим он всегда находил время для культурно-просветительской работы и научных исследований в области музыкального фольклора.

- Возможно, песня и получила такую популярность, потому что была основана на народных мотивах, - предполагает собеседник.

Несмотря на то, что композитора реабилитировали в 1956 году, его имя начали возвращать только в 1990-х.

- И к счастью, сейчас и на радио, и в изданиях, и на концертах оно всегда упоминается, - добавляет Виктор Скоробогатов.

У романса «Когда я на почте служил ямщиком» - белорусские корни

Песня эта в некоторых источниках указывается как русская народная. К русскому фольклору ее относят потому, что большую известность романс получил именно в русском переводе. Написал же ее наш поэт Владислав Сырокомля (его настоящее имя - Людвик Кондратович). Сюжет стихотворения основан на реальных событиях. Однажды, отправившись на ярмарку в Мир, Сырокомля зашел перекусить в одно из местных заведений.

- Было мало свободных мест, поэтому он подсел к незнакомцу. Чтобы завязать беседу, Сырокомля спросил у него, почему тот такой грустный. И дед рассказал ему это историю. Она настолько поразила поэта, что он за одну ночь написал стихотворение, - рассказывает Виктор Скоробогатов. - Балада «Почтальон» стала его первым опубликованным произведением. Стихотворение стало настолько популярным, что достаточно скоро русский поэт Леонид Трефолев перевел его с польского на русский. Вообще, переводов несколько, но Трефолева никто не переплюнул. Позже композитор Яков Пригожий написал музыку для этой песни. Кстати, многие песни Пригожего теперь называют «старинными русскими романсами».

Владислав Сырокомля услышал историю ямщика в трактире. Фото: wikipedia.org

Владислав Сырокомля услышал историю ямщика в трактире. Фото: wikipedia.org

Что же касается личности самого Владислава Сырокомли, то собеседник «КП» без колебаний называет его национальным героем Беларуси. Не зря на похороны поэта в Вильно пришло несколько тысяч человек.

- Это был сентябрь 1862-го, а в 1863-м началось восстание. И именно на идеи Сырокомли ориентировались повстанцы Калиновского. Так что он уже на тот момент был национальным героем Беларуси, - говорит Виктор Скоробогатов.

ЕСТЬ ВОПРОС

Почему белорусам важно знать своих исторических личностей?

- В каждой стране есть свои выдающиеся личности, которые внесли большой вклад в ее историю. Это нематериальный вклад, как у Пушкина - «памятник нерукотворный». Таким памятником являются произведения искусства. У нашей страны такая сложная многовековая история, нам особенно важно знать имена просветителей в самом широком смысле слова: поэтов, музыкантов, художников, - говорит Ольга Брилон. - Пускай даже у художника будет одно произведение, но такое, которое его вписало в историю золотыми буквами, например, как у Любана - «Бывайце здаровы». Конечно, таких авторов надо знать. Это нужно для того, чтобы наша нация формировалась как нация большой культуры, потому что без прошлого не может быть ни настоящего, ни будущего. Нужно помнить о прошлом и делать все, чтобы эти имена не забывались.

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ

Поэт Гийом Аполлинер был внуком повстанца 1863 года, а его свояк-писатель сидел в минской тюрьме с Якубом Коласом

Но, судя по всему, о судьбах друг друга талантливые родственники едва ли знали. «Комсомолка» выяснила, почему так вышло и как Гийом Аполлинер с Карусем Каганцом почти одновременно сидели в тюрьмах Парижа и Минска (читать далее)

Интересное