
Фото: Shutterstock.
В ходе проведения общей компании по декоммунизации и дерусификации на Украине, достигшей невиданных успехов при сносе памятников и запрете всего русского, обнаружилась не учтенная до сих пор "дыра", через которую русские "нарративы" расходились до сих пор по территории Незалежной, не встречая практически никакого сопротивления. Речь о языке глухонемых – наборе жестов, которыми эти люди общаются между собой.
Оказывается, русская версия этого языка жестов отличается от международной. К примеру, как рассказала член экспертной комиссии Украинского общества глухих Наталья Аданюк, вместо русского жеста благодарности, который выглядит как поклон, в международном варианте используется другое выражение благодарности — надо притронуться пальцами распрямленной руки к подбородку, а после перевести их на собеседника, которому благодарность выражается.
Как пальцами распрямленной руки притронуться к подбородку, науке неизвестно. Надо для этого иметь либо очень короткие ручонки, либо очень длинный подбородок, свисающий не менее, чем до колена. Но это уже забота украинцев.
В общем, на Украине решили провести "дерусификацию" языка жестов. Как пояснила все та же Аданюк, "Заменить "русские" жесты просят сами глухонемые украинцы, потому что они не хотят иметь ничего общего с россиянами. Это должно, по ее мнению, также значительно повысить самооценку и статус глухонемых Украины, потому что, возвращаясь к примеру с выражением благодарности, "украинцы никому не должны кланяться". И вообще, все, что имеет хоть какое-то отношение к Росси, должно быть на Украине уничтожено. А потому всем глухонемым придется переучиваться.
Бешеной собаке семь верст не крюк, а когда коту делать нечего, то сами знаете, чем он занимается. Но вот в связи с этими намерениями вызывают опасения дальнейшие состояния психического здоровья украинского шпрехенфюрера Тараса Креминя и известной скандалами видной бандеровки с Западной Украины Ирины Фарион. Последняя и без того вызвала настоящий шторм в Незалежной, заявив, что ВСУшники, которые разговаривают на русском – не патриоты, а быдло и шваль.
Это ведь теперь она последнее зрение потеряет, всматриваясь в жестикуляцию украинских глухонемых. А Тарасу надо будет самому изучать международную "азбуку" языка жестов, чтобы ловить нарушителей и налагать на них штрафы. Или взять в штат, по крайней мере, одного глухонемого, который разбирается в этом вопросе.
А если вдруг какое приветствие на международном языке глухонемых в русском варианте означает "пошел на …". Это же какой скандал может возникнуть из-за обычного бытового недопонимания.