
Фото: Артем КИЛЬКИН. Перейти в Фотобанк КП
Популярные иностранные термины в ресторанах и кафе могут запутать рядового посетителя. Башкирские депутаты предложили ограничить использование иностранных слов в меню и рекламе. Эксперт, профессор школы филологических наук НИУ ВШЭ Мира Бергельсон в беседе с KP.RU оценила эту инициативу и отметила, что не стоит чрезмерно ограничивать заимствования.
– Русский язык защищать особенно не надо, потому что это живой организм, он сам себя защитит и очистится от всего, что ему не подходит. Исторически мы это проходили уже не раз, и те слова, что прижились, остались в языке. Например, французские слова «котлета», «жульен», «антрекот», «омлет» и т. д, – отметила специалист.
По ее словам, английские слова часто употребляются в современных коммуникативных средах, например, в видеоблогинге, что, по ее мнению, излишне, но языку следует самостоятельно от этого избавиться.
– Это не войдет в нашу речь, если нам это не нужно. Сейчас время хай-тека, возникают новые понятия, технологии, и они получают заимствованные названия. Их не выдумывают. Русский язык берет слова, которые уже существуют. Если они перерабатываются языком, становятся частью языковой ткани, то хорошо. А все чужое отлетит, – добавила профессор.
Напомним, с 1 марта 2026 года вступают в силу новые требования к оформлению вывесок: реклама, указатели и названия должны быть на русском языке. Иностранные слова можно использовать только в переводе и на втором плане.
ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ
Панкейкам в меню вход запрещен: чиновники предложили очистить названия блюд от иностранных слов