Руководитель пресс-центра «Комсомольской правды», политический обозреватель Н. Андрущенко:
- Сегодня издательский дом "Комсомольская правда" с гордостью представляет вам представителей и открывателей сайта в «Рунете» на русской версии «Евроспорт». Это Екатерина Свиридова, директор этого портала в России. Наши европейские гости поприветствуют вас сами на русском языке.
Жан-Тьерри Августин:
- Здравствуйте, уважаемые дамы и господа. Я и мой коллега Лоран Эрик Ле Лэй, генеральный директор «Евроспорта» по телевещанию, рады приветствовать вас здесь, на официальном запуске web-сайта http://www.eurosport.ru/. Я – заместитель генерального директора по распространению каналов. Мы очень рады открытию русскоязычной версии сайта Евроспорта, которая является отличным дополнением к уже существующим на рынке каналам «Евроспорт» и «Евроспорт-2». К сожалению, я не так хорошо говорю по-русски, чтобы делать всю презентацию на вашем языке. Но я надеюсь, что даже на английском языке мне удастся поделиться с вами оптимизмом относительно этого нового проекта.
Н. Андрущенко:
- Спасибо. Тем более что в спорте особенный язык. Это язык борьбы, соревнований, и в то же время мира. Поэтому язык тут даже не важен. Спорт объединяет всех.
Лоран Эрик Ле Лэй:
- Доброе утро всем. К сожалению, я не говорю по-русски, поэтому я буду говорить по-английски. Но в любом случае, я очень рад, что вы все здесь. И мы очень рады, что мы сегодня имеем возможность представить вам наш новый веб-сайт. В качестве вступления напомню вам, что такое «Евроспорт» сегодня.
Вы, наверное, знаете, что «Евроспорт» - это крупный канал, больше 100 миллионов домов смотрит этот канал. Он транслируется на 19 разных языках.
«Евроспорт» - это не только спортивный канал. Он сейчас становится большой медиа-группой по всей Европе, которая посвящена спорту. Мы в последние годы запустили новые виды деятельности. Мы запустили новый канал «Евроспорт-2», который уже принимается в 40 странах по всей Европе и транслируется на семи различных языках, включая русский. А до 2000 года мы запустили наш интернет-сайт на английском. В то время он назывался http://www.eurosport.com/ И с каждым годом мы добавляли новые языковые версии этого сайта. Немецкий, французский, итальянский, потом испанский. Теперь пришло время для открытия этого сайта на шестом языке – это русский язык. И наша интернет-деятельность уже достаточно успешна. У нас 3,5 миллиона уникальных посетителей. В прошлом месяце мы модернизировали наш веб-сайт, чтобы сделать его более современным. Я думаю, что вы скоро сможете увидеть его на экране. И после этой модернизации сайт стал еще более успешным. На прошлом неделе на нашем веб-сайте было около 5 млн. посетителей. Жан-Тьерри представит вам сейчас деятельность «Евроспорт» в России, а потом мы поговорим о наших целях.
Жан-Тьерри Августин:
- «Евроспорт» вещает на русском языке уже около 10 лет. Через несколько недель мы будем праздновать 10-летний юбилей вещания «Евроспорта» на русском. С августа 2005 года, с прошлого лета сто процентов комментариев всех программ «Евроспорт» идут на русском языке. У нас 2,5 млн. подписчиков в России, и эта цифра растет очень быстро. В прошлом августе мы запустили наш второй канал «Евроспорт-2» на русском. Так как «Евроспорт» пользуется такой большой популярностью в России, русский был одним из первых языков после английского, на котором появился «Евроспорт-2». Для примера могу сказать, что «Евроспорт-2» на немецком еще не появился, а на русском уже есть. Видите, какую важность имеет для нас Россия. Мы очень рады, потому что этот канал действительно очень успешный. «Евроспорт-2» получил в прошлом месяце 600 тысяч новых подписчиков. И мы таким образом посчитали, что «Евроспорт» сможет очень хорошо развиваться в Интернете. Потому что данные нашей статистики показали, что на нашем английском сайте 40 тысяч посетителей в неделю из России. Поэтому мы решили, что для нас пришло время представить наш интернет-сайт на русском языке.
Н. Андрущенко:
- Екатерина Свиридова, которая является директором русской версии сайта.
Е. Свиридова:
- Не только сайта, и вообще «Евроспорта» на территории России. Мы производим русскоязычную версию телеканала. Сейчас в срочном порядке закончили подготовку материалов к открытию сайта. Расскажу о концепции сайта в России. Но прежде всего хотелось бы отметить, что сайт не будет, если у кого-то была возможность ранее посмотреть английскую версию сайта, это продолжение eurosport.com, конечно, но адаптированное под интересы российских, русскоязычных любителей спорта. На нашем сайте появятся некоторые виды спорта, которые вообще не присутствуют на других языковых версиях интернет-портала «Евроспорт». Мы будем уделять большое внимание национальным чемпионатам по футболу, хоккею, баскетболу, волейболу, также будем в прямом эфире все эти матчи транслировать. Когда начнется футбольный сезон, мы будем в режиме он-лайна включать матчи нашего российского чемпионата, а также следить за тем, что происходит на Украине, если говорить об адаптированном для нашего болельщика контенте. В преддверии олимпиады очень большой материал готовится по зимним видам спорта. У нас несколько корреспондентов поедут на олимпиаду, мы будем освещать, будем печатать интервью с нашими спортсменами, какие-то эксклюзивные комментарии специалистов. Говорить будем о том, что интересно для России и стран СНГ. Мы не будем забывать и о территории бывших советских республике, о всех тех, кто читает и говорит по-русски. Потому что там телеканал доступен, вещает на все эти страны – бывшие республики на русском языке. И все те, кто знают русский язык, конечно, им будем интересно узнать об успехах их любимцев также. Особое внимание будет уделено России. Велоспорт, теннис. Будет у нас такая рубрика как репортажи с места событий. По велоспорту у нас очень хорошие отношения с нашими профессиональными гонщиками, готовится много интересного. Виды спорта, которые не заявлены в международных версиях, такие как шахматы, спортивная и художественная гимнастика, бенди, также найдут свое освещение на нашем портале русскоязычном.
Жан-Тьерри:
- Пару слов по поводу нашей миссии, наших задач в России. Россия – это не только быстрорастущий рынок, но это и самое большое количество населения, которое говорит на одном языке, в Европе. У «Евроспорта», как у самого большого спортивного вещателя в Европе, была миссия принести в Россию «Евроспорт» на русском языке. Как вы видите, теперь «Евроспорт» представлен на всех основных языках в Европе. Мы привносим инновативный путь презентации спорта в Интернете. Наша интернет-платформа будет отличным местом для презентации спортивных событий, различных видеоклипов по спортивной тематике. И для такого крупного спортивного вещателя как «Евроспорт» этот интернет-портал был естественным шагом на пути слияния Интернета и живого телевидения. У нас есть российская команда из 50 человек, которая занимается «Евроспорт», «Евроспорт-2» и нашим интернет-сайтом «Евроспорт.ру». в дополнение к этому мы сотрудничаем с рекламной компанией, которая занимается рекламой в Интернете. Вот в чем заключается наша задача.
А теперь Катя детально представит вам наш веб-сайт.
Е. Свиридова:
- Наша главная страница. О том, что будет в дальнейшем освещаться. Лента новостей наверху, которая постоянно обновляется в режиме он-лайн, как только какая-то новость появляется в спортивном мире. Тут же это появляется вверху бегущей строкой. Одна из основных примечательных деталей сайта – так называемый спортфорум, где мы можем видеть он-лайн результаты матча. Как только начинается, например, матч по футболу, тут же обновляются результаты постоянно. Если мы заходим на эту ссылку, мы видим не только изменение счета, комментарий о том, кто забил, что забил. И все это в красочном виде представляется на мониторах ваших компьютеров. Все это очень актуально во время олимпиады, потому что сразу несколько соревнований одновременно будут проходить, наши спортсмены представлены в большинстве видов спорта. Вы будете иметь доступ к подробной информации о том, кто как бежит, стреляет и прыгает с трамплина. Раздел с новостями. В новом формате сайта он недавно был введен. Вверху те новости, которые были в кратком виде объявлены несколько часов назад. Наши журналисты оперативно разворачивают. Либо успевают взять интервью или мнение эксперта по тому или иному виду спорта. И в таком виде делают обзорный, краткий репортаж о том, что произошло. Еще примечательная деталь нашего сайта – медиа-центр. Новинка, у нас будет представлен единственный такого рода материал в Интернете. Здесь мы видим небольшие клипы из интервью спортсменов, видеофрагменты доступны даже для короткого просмотра с тем, чтобы не только узнать новости, но и посмотреть, что спортсмен сказал. Например, на олимпиаде это будут финиши важнейших, спортивных соревнований, комментарии. У нас будет возможность предоставлять комментарии самого канала. Трехминутный небольшой ролик вставлять в это окошко. И вы станете свидетелем, если у вас нет возможности посмотреть телевизор, в самом ближайшем будущем это будет размещено на нашем сайте. Это что касается непосредственно спорта. Помимо этого здесь масса околоспортивной информации. У «Евроспорта» существует свое сообщество, вступив в которого, зарегистрировавшись на нашем сайте, вы будете иметь возможность не только пообщаться с форумов с нашими комментаторами, с тележурналистами, выразить свое мнение по тому или иному вопросу или задать этот вопрос, но также у нас есть такая рубрика как «Стань репортером «Евроспорта». Мы принимаем статьи от любителей спорта, обзоры, самые лучшие из них будут размещаться на нашем сайте. Есть постоянные вопросы и викторины, победителем которых может стать любой из вас, получить ценные призы. Масса игр существует в гейм-зоне он-лайн игр. И самое интересное из новшеств, которые ожидают нас в преддверии чемпионата мира по футболу в этом году, это новая игра, которая называется «World Cup Game-2006». Идея принадлежит «Евроспорту». Это будет виртуальная биржа. Люди, вступившие совершенно бесплатно в сообщество «Евроспорта», будут иметь доступ к этой игре, могут покупать акции виртуально, это не стоит никаких денег. Можно будет голосовать за те или иные команды, в зависимости от их выступления в квалификационных матчах, в преддверии чемпионата мира. И на самом чемпионате мира акции той или иной… будут расти. И по итогам люди, набравшие наибольшее количество так называемых звезд, получат очень ценные призы, подарки и даже поездку в Париж. Все это сделано именно под российский рынок. У нашего руководства была задача именно использовать прежде всего опыт «Евроспорта» как медиа-платформы европейской, но через призму наших локальных местных интересов. Мы здесь сразу убиваем двух зайцев. С одной стороны, мы имеем доступ к огромной базе данных и ко всем тем языковым версиям и представителей телеканалов и сотрудников сайта. Потому что информация обменивается, идет постоянный обмен между всеми языковыми версиями. И с другой стороны, у нас занято огромное количество народу, которые трудятся именно на эксклюзивном российском контенте.
Вся информация, которая появляется на телеканалах, также найдет отражение на нашем сайте. И гораздо больше, потому что программы «Евроспорта» сами по себе немножко ограничены. Здесь мы имеем возможность затронуть все виды спорта, которые известны на нашем спортивном русскоязычном рынке.
Лоран Эрик Ле Лэй:
- Вы знаете, что у нас такое очень впечатляющее начало года на медиа-платформе «Евроспорт». У нас все зимние виды спорта. Кубок Австралии.
Кубок Африки по футболу. Финал Кубка Африки будет в следующую пятницу в семь вечера по европейскому времени. После финала мы начнем живые трансляции Зимних Олимпийских игр. Когда начинаются олимпийские игры, это особое время для нашего канала. Потому что их транслируем по основному каналу 24 часа в сутки. Все трансляции живые. Каждый день у нас есть дневная, утренняя и вечерняя сессия. И все это посвящено спорту. Если мы начинаем трансляции соревнований по фигурному катанию, то мы продолжаем фокусироваться на соревнованиях по фигурному катанию, даже если в то же самое время проходят какие-то другие соревнования. То есть приоритет будет у нас всегда отдан спорту. И мы также каждую ночь будем представлять специальный 60-минутный обзор, в котором будет говорить о всех спортивных событиях, которые произошли за этот день. Если у кого-то нет времени в течение дня посмотреть соревнования, потому что они работают, например, с помощью этого обзора они смогут оставаться в курсе всех спортивных событий, которые произошли за день. Конечно, в Интернете тоже будет существенное покрытие Олимпийских игр. Там будут все новости, все результаты, они будут появляться сразу же. И мы также в этом году в первый раз будем осуществлять живую трансляцию в Интернете. С помощью широкополосного доступа мы сейчас имеем возможность транслировать канал «Евроспорт», и таким образом люди с помощью нашей интернет-платформы смогут в живую смотреть картинку и спортивные соревнования. И это будет возможно сделать по всей Европе, включая Россию. И это первый опыт такой живой трансляции на нашей интернет-платформе. И с этого начнутся живые трансляции в Интернете соревнований, которые даже не транслируются по нашему каналу.
Газета «Труд»:
- Есть ли у создателей сайта какие-то личные спортивные пристрастия? Будут ли они отражаться в выборе тем для освещения спортивных событий? Собираетесь ли вы подробно освещать экстремальные виды спорта?
Лоран Эрик Ле Лэй:
- То, что мы освещаем в Интернете, основано на редакционной политике «Евроспорта». В России мы будем акцентировать внимание на российском спорте. И когда мы освещаем международные события, такие, как, скажем, Олимпийские игры, мы будем освещать их с российской точки зрения. Естественно, мы будем говорить о результатах российских спортсменов. Это имеет для нас очень большое значение. Российская версия интернет-сайта – это не просто перевод «Евроспорт.com». Российская версия посвящена российскому спорту. В части международного спорта – успехам российских спортсменов. Мы считаем, что это единственный способ заинтересовать российских зрителей.
Н. Андрущенко:
- Вопрос был о спортивных пристрастиях личных?
Жан-Тьерри Августин:
- Этот веб-сайт готовился полностью российской командой, поэтому он представляет в целом российскую точку зрения. У нас есть команды журналистов, которые работали над этим сайтом. Конечно, у каждого из них есть какие-то свои спортивные пристрастия, но в целом я думаю, что мы смогли включить все возможные спортивные пристрастия в этот интернет-сайт. Поэтому этот интернет-проект отражает очень страстный подход российских журналистов к «Евроспорту», а также энтузиазм канала «Евроспорт».
Е. Свиридова:
- Интересный момент. Когда был Кубок Федерации, Жан-Тьерри, например, несмотря на то, что играли французы, болел за наших.
Н. Андрущенко:
- Вот мы и выяснили личные пристрастия.
Жан-Тьерри:
- Это не секрет в компании, что мне очень нравится теннис, Лоран тоже очень хорошо играет в теннис. Я раньше играл немножко в футбол. Но с возрастом я понял, что перехожу на гольф. Мне нравится смотреть «Формулу-1».
Е. Свиридова:
- Экстремальные виды спорта в полном объеме представлены на новом канале «Евроспорт-2».
Журнал «Коммерсантъ-Власть»:
- Будет ли на сайте организовываться общение пользователей и гостей сайта со звездами спорта, со спортивными руководителями?
Жан-Тьерри:
- Мы хотим создать своего рода коммьюнити. Пока мы предлагаем интернет-пользователям обсуждать между собой результаты каких-либо событий на форумах. Мы будем организовывать также интерактивное общение с комментаторами каналов. Возможно, в будущем, пока мы еще не создали, но возможно у нас будут чаты со спортивными знаменитостями.
Газета «Московский комсомолец»:
- Те работы, которые вы провели на сегодняшний день по модернизации сайта, канала, это предел? Или уже сейчас, проведя все это, вы уже обдумываете дальнейшие шаги?
Лоран Эрик Ле Лэй:
- Очень хороший вопрос. У нас очень много планов. Я мог бы просто рассказать вам о том, что могло бы стать для нас следующий шагом, решение по этому поводу еще не принято. Это расширить представление нашего контента на мобильные телефоны. У нас уже есть интернет-сайты, которые доступны для просмотра с мобильных телефонов на платформе WAP. Вы знаете, что сейчас идет новое поколение мобильных технологий, которое позволяет нам передавать изображение и видео. И канал «Евроспорт» уже вещает на платформе … в системе «Водофон» по всей Европе. Это одна из тех областей, где мы можем в будущем быть более активными. Вы знаете, что мир сегодня определяют технологии. Технологии развиваются очень быстро. И даже быстрее, чем мы предполагаем. Поэтому с развитием технологий у нас будет больше креативности, больше новых идей и проектов в ближайшем будущем.
Жан-Тьерри:
- Мы используем технологии для того, чтобы быть в авангарде инноваций в мире спорта и в мире развлечений. Несколько недель назад мы запустили такую игру в Интернете, которая называется «World Cup Game». Люди могут бесплатно регистрироваться и играть, чтобы выигрывать призы. Мы только недавно запустили эту игру, в Европе в нее уже играют больше 120 тысяч человек. Она похожа на игру на биржевом рынке, с виртуальными деньгами. И эта игра будет переведена на русский язык через несколько недель. И я уверен, что она привлечет большое количество российских поклонников спорта на нашем интернет-сайте.
Газета «Мир новостей»:
- Интернетом все-таки пользуется достаточно небольшое количество российских граждан, если брать всю Россию. Телевидение в этом плане больше охватывает. Но канал «Евроспорт» тоже доступен далеко не всем.
Специальную тарелку надо устанавливать. Есть ли у компании какие-то перспективы или планы, чтобы внедрить «Евроспорт» более широко по России, может быть, в основной сетке вещания? Чтобы он был доступен, например, мне в Московской области?
Жан-Тьерри:
- Распространение «Евроспорта» очень быстро сейчас развивается. Мы знаем, что канал очень популярен. Но наша бизнес-модель заключается в том, что каналы распространяются через кабельных операторов и спутниковую платформу.
Поэтому мы уже в рамках этих условий и так развиваемся так быстро, как это возможно. И мы один из самых популярных каналов в России.
Н. Андрущенко:
- Вы наверняка прежде чем начать этот проект в России исследовали рынок и проводили маркетинг. В итоге как вам кажется, Россия готова принимать спутниковое телевидение? Какая часть населения России – пользователи Интернета и кто готов купить спутниковую тарелку?
Жан-Тьерри:
- Это правда, если вы попадаете на французский сайт, то вы получаете на французском информацию, которая отличается от той информации, которая представлена на немецкой, английской и русской версиях «Евроспорта». Каждая редакционная команда создает свой собственный национальный контент.
Посмотрите все различные версии сайта на различных языках, и вы сами убедитесь в том, что их содержание действительно отличается.
Еженедельник «Содружество»:
- Расскажите подробнее по поводу Белоруссии, сколько там подписчиков, что там планируется, как будете развиваться?
Лоран Эрик Ле Лэй:
- Мы представлены в Белоруссии, в основном в Минске, где у нас достаточно широкое покрытие. Также у нас есть дистрибуция и в регионах, но надо сразу сказать, что это очень быстро растущий рынок, который растет практически так же быстро, как и все. На самом деле … наших интернет-форумов на нашем комовском сайте, мы видим, что в Белоруссии очень много поклонников спорта, поклонников «Евроспорта». И мы получаем очень хорошее покрытие в Белоруссии, когда мы комментируем белорусские чемпионаты. Например, теннисный турнир…
Е. Свиридова:
- «Евроспорт» старается планировать сетку вещания, учесть интересы всех…
Лоран Эрик Ле Лэй:
- На основании данных статистики нашего комовского сайта мы видим, что очень много посещений приходит из Белоруссии. Очень важно, что русский интернет-сайт может быть доступным не только в России, им смогут пользоваться русскоговорящие люди по всему миру.
Агентство национальных новостей:
- Россия – многонациональная страна. Есть национальные виды спорта, которые только для России присущи. Будут ли отражаться на сайте эти национальные виды спорта? Будет ли это рассказываться европейскому пользователю?
Е. Свиридова:
- Я уже заметила в своих прежних выступлениях, что, конечно, все те национальные виды спора, которые не популярны за рубежом, например, шахматные рейтинги у нас будут обновляться и будет шахматный обзор. Обзор хоккея с мячом, хотя на «Евроспорте-2» мы показывали чемпионат, который проходил. На сайте комовском не уделяется этому виду спорта, поскольку на англоязычном сайте он менее популярен. Если они сделают шведскую версию, там, наверное, да. Художественная и спортивная гимнастика тоже не находят своего отражения на англоязычной версии сайта. У нас все это будет, плюс национальные чемпионаты по основным видам спорта. Это будет присутствовать только на русскоязычной версии сайта, поскольку она создается журналистами, базирующимися в России.
Агентство национальных новостей:
- Есть еще виды спорта, которые в каждом регионе, у каждой национальности. Дагестан берем, Кавказ. Там свои виды спорта, которые интересны, но не освещаются. Будете ли вы освещать такие виды спорта?
Е. Свиридова:
- Возможно. Поскольку у нас широкого вида пользования сайт. Назовите вид спорта, который будет интересен широкой массе людей, на ваш взгляд?
Н. Андрущенко:
- Вчера на ипподроме тройки бегали. Но тут вопрос о регионах. Будет ли битье на палках на Кавказе как национальная игра показано по рунету?
Е. Свиридова:
- Этого не планировалось, к сожалению. Может быть, если будут происходить какие-то суперинтересные соревнования. Но каких-то отдельных рубрик для этого мы не планировали. Это более популяризированный сайт, выбираем виды спорта, интересные для широкого круга болельщиков. Но все может быть, если будет интерес. Мы открыты к общению с публикой. Если будут люди, которые смогут нам присылать информацию по этим видам спорта, с удовольствием опубликуем.
Н. Андрущенко:
- То есть не замыкаетесь только на олимпийских играх?
Е. Свиридова:
- Нет, конечно. Все разнообразие спортивных событий в мире.
- Жан-Тьерри:
- Наша задача – отвечать требованиям максимально большого количества спортивных коммьюнити. Но перед тем как отвечать требованиям этих маленьких коммьюнити, мы должны быть уверены в том, что у нас есть хорошее покрытие основных видов спорта. Но тот факт, что у нас появилась русская версия интернет-сайта, гарантирует то, что мы сможем более подробно освещать российский футбол и российский хоккей на нашем комовском сайте и тем самым расширять нашу интернет-платформу.
Е. Свиридова:
- Одно добавление. Команда наших журналистов будет делать обзор национальной хоккейной лиги, национальной баскетбольной лиги. Потому что мы раньше других начинаем свой рабочий день. И вся та информация, рейтинги будут доставляться нами и будут также доступны с другими версиями сайта на различных языках.
Газета «Деловой вторник»:
- На сайте внушительная обратная связь с пользователями. Человек любой профессии может стать вашим автором. А в плане пожеланий, может быть даже критики, как готов сайт будет видоизменяться под мнение пользователей? И что значит «уникальные посетители»?
Е. Свиридова:
- Естественно, мы будем прислушиваться к комментариям и критике, только приветствуются любые замечания, которые могут возникнуть у вас. С нами есть обратная связь, все адреса указаны. Мы будем реагировать на любое замечание. Не могу сказать, что мы не можем подвергаться критике. Все это будет учтено и исправлено. Предложение по поводу менее распространенных видов спорта тоже будет рассмотрено. По поводу уникальных посетителей. Есть такое понятие в интернет-трафике: уникальный посетитель – это посетитель с уникальным IP-адресом. Пять человек подошло, с одного компьютера посмотрела, будет только один уникальный посетитель, хотя их там было пять в разное время суток.
«Парламентская газета»:
- Вы говорите о том, что содержание русскоязычного сайта будет приближено к интересам аудитории. Чем кроме показа национальных проектов, чемпионатом русскоязычный сайт вообще будет отличаться от любого европейского сайта?
Жан-Тьерри:
- Кроме покрытия российских видов спорта, международные соревнования будут освещаться с российской перспективы, то есть при освещении олимпийских игр первое внимание будет уделяться результатам российских спортсменов. В чемпионате мира по футболу первое внимание будет уделяться тому, что происходит с российской командой. Таким образом, мы будем освещать международные события с российской точки зрения. Если во время олимпийских игр зайдете на различные версии нашего интернет-сайта, то вы увидите различное содержание, которое будет отличаться в зависимости от языка.
Е. Свиридова:
- Но тем не менее сама структура сайта со всеми разделами и интерфейсом будет полностью в стиле ин-лайн с англоязычными и другими версиями. Мы не будем изобретать ничего нового, стиль будет корпоративный.
Агентство национальных новостей:
- Хотелось бы узнать, какую сумму «Евроспорт» затратил на сайт, каков штат журналистов и предполагаемое количество посетителей?
Жан-Тьерри:
- Инвестиции, которые мы сделали в тот комовский сайт и в российский сайт, неотделимы друг от друга, потому что это единая платформа. На основании данных 2005 года это бизнес в объеме 5 млн. евро. Конечно, эта сумма будет расти в ближайшие месяцы и годы. Потому что мы будем расширять покрытие, привлекать новых посетителей, это очень хорошее развитие нашего бренда – предоставлять людям большее количество спорта. Мы знаем, что в России очень хорошая интернет-база и очень большая заинтересованность населения в спорте. Мы знаем, что в России всегда был очень большой интерес к спорту, к разнообразным видам спорта. И это очень отвечает ценностям «Евроспорта». И у нас очень большие планы на этом рынке. Наша цель – быть в тройке самых посещаемых сайтов в России. Это очень амбициозные планы, но мы над ними много работаем и ожидаем, что добьемся успеха.
Е. Свиридова:
- Всего у нас около тысячи человек задействовано, плюс еще люди, которые привлекаются со стороны. У нас одна команда, делающая медиа-платформу на русском для телеканалов и создающая сайт.
Журнал «Коммерсантъ-власть»:
- Будет ли уделяться внимание детскому и юношескому спорту? Будет ли вестись пропаганда здорового образа жизни среди молодежи?
Лоран Эрик Ле Лэй:
- Мы только начинаем. Когда только начинаешь, нужно идти шаг за шагом. То есть наша первая цель – это обеспечить покрытие основных видов спорта. Затем мы будем расширять наше покрытие. И я согласен с вами, что есть очень много видов спорта для молодых, которые могут быть очень интересными. Мы заключили очень важный контракт с УЕФА по трансляциям молодежного футбольного чемпионата до 17 лет. И мы постепенно начинаем внедрять эту концепцию в новые виды спорта, например, в автомобильный спорт. GP-2 – это как маленькая «Формула-1», для молодых водителей. Мы также заключили соглашение с международной федерацией спорта по освещению чемпионата по карту. Вы знаете, что карты – это своего рода школа для будущих гонщиков, таких как Михаэль Шумахер. Мы делаем похожие шаги по другим видам спорта, таким как регби. И это пример того, что мы делаем или планируем делать в области телевидения. И это все будет расширяться и на интернет-сайте. Сейчас все большее количество домов имеет широкополосный доступ в Европе и в России. Это позволяет нам в хорошем качестве обеспечивать в Интернете живые трансляции. Живые видеоклипы. Иногда мы можем транслировать соревнования в Интернете, в том числе и молодежные соревнования. А которые по телевидению, мы можем только в журнальном варианте транслировать. Только обзоры, потому что иногда у нас просто недостаточно эфирного времени для того, чтобы транслировать молодежные соревнования по телевизионному каналу. Поэтому это хороший пример преимуществ Интернета. Он позволяет не просто повторять то, что транслируется по телевизионному каналу, не это наша цель. А это как раз способ обеспечить добавленную стоимость для пользователей. И то, о чем вы сказали, это как раз хороший пример.
Н. Андрущенко:
- Спасибо большое. Мне вдруг подумалось, что хорошо бы жить в таком мире без катастроф, войн, вне политики, чтобы даже на федеральных каналах первой новостью был спорт, а не экономика и политика. Потому что это то, что могут все, и тут действительно не нужен язык, тут нет преград, побеждает самый сильный, быстрый и смелый, что само по себе хорошо. Итак, в России первый день вещает «Евроспорт.ру». Такой новый портал. Мы с этим поздравляем корпорацию «Евроспорт» и желаем удачного пути по России.